Tranzitivní slovesoconj pedir
- obsloužit v restauraci
- dodávat, distribuovat zboží ap.
- nosit na stůl, servírovat, podávat polévku ap.
- a algn sloužit komu Bohu
Zvratné slovesoconj pedir
Vyskytuje se v
nada: no servir de nada(ne)být k ničemu
nabídnout: Nabídněte si.Sírvase.
nalít: nalít si nápoj, polévku ap.servirse
paráda: být jen pro parádu být nepotřebnýservir solo de adorno
co: K čemu to slouží?¿Para qué sirve?
nalít: Nalila mi šálek kávy.Me sirvió una taza de café.
nanic: Je to nanic.No sirve para nada.
nic: být na nic; nestát za nicno servir para nada; hovor. no valer un pito
platný: Není to nic platné.No sirve para nada.; No hay remedio.; No tiene cura.
sloužit: Čím Vám mohu sloužit?¿En qué puedo ayudarle/servirle?
sloužit: K čemu to slouží?¿Para qué sirve?
smysl: To nemá smysl.Eso no sirve para nada.; Eso no tiene (ningún) sentido.
vzít si: Vezměte si.Sírvase.
starý: patřit do starého železa nebýt k ničemuno servir para nada
židle: sedět na dvou židlíchservir a dos amos