abrir: en un abrir y cerrar de ojosv mžiku, než bys řekl švec
cal: cerrar a cal y cantoneprodyšně uzavřít
cerrar: en un abrir y cerrar de ojosvmžiku, než bys řekl švec
grifo: cerrar el grifozavřít kohoutek zastavit přísun peněz
noche: cerrar la nochezapadnout slunce udělat se tma
ojo: en un abrir (y cerrar) de ojosv (oka)mžiku, hned, ve vteřině
pico: cerrar/callar el picozavřít zobák zmlknout
puerta: a puerta cerradaza zavřenými dveřmi tajně
aplauso: aplauso cerrado/salva de aplausosovace
cerrar: cerrar con llavezamknout
cerrar: cerrar las piernasdát nohy k sobě, přinožit
cierre: cierre centralizadocentrální zamykání auta ap.
cierre: echar el cierrezavřít obchod odpoledne ap.
circuito: circuito abierto/cerradootevřený/uzavřený obvod
llave: cerrar con llavezamknout
terraza: terraza cerradakrytá terasa
aldaba: cerrar la puerta con la aldabazavřít dveře na zástrčku
curva: curva cerradaostrá zatáčka
grifo: abrir/cerrar el grifopustit/zavřít kohoutek/vodu
juego: cerrar el juegoukončit hru
sesión: cerrar la sesión del correo electrónicoodhlásit se z mailu
cerrar: hovor. cerrar el pico/la bocazavřít zobák zmlknout
mollera: ser cerrado/duro de mollerabýt tvrdohlavý