Vyskytuje se v
ви́деть: ви́дишь лиjestli vidíš
ви́димо: ви́димо-неви́димоspousta, moc, moře lidí ap.
ви́дный: ви́денje vidět, je znát, je patrný
спать: спит и ви́дит кто чтоsní o čem, pořád myslí jen na co, představuje si co
ви́димый: ви́димое де́лоjasná věc
наскво́зь: ви́деть наскво́зь когоmít prokouknutého koho, vidět komu až do žaludku
ви́деть: Рад вас ви́деть.Rád vás vidím.
неви́димо: ви́димо-неви́димоspousta; mraky
ничто́: Я ничего́ не ви́жу.Nic nevidím.
край: ви́деть что кра́ем гла́заzahlédnout co koutkem oka
рыба́к: Рыба́к рыбака́ ви́дит издалека́.Vrána k vráně sedá.; Rovný rovného si hledá.
серде́чно: Серде́чно рад вас ви́деть.Jsem upřímně rád, že vás vidím.
neviditelný: neviditelná ruka trhuневи́димая рука́ ры́нка
přivrácený: přivrácená strana Měsíceви́димая сторона́ Луны́
vidět: být vidětбыть ви́димым, просма́триваться
viditelný: fyz. viditelné zářeníви́димое излуче́ние
dívat se: Nemůžu se na to už dívat.Я ви́деть э́того не могу́.
muset: To představení musíš vidět.Ты до́лжен ви́деть э́тот спекта́кль.
pouhý: viditelný pouhým okemви́димый невооружённым гла́зом
přát: Nepřeji si ho vidět.Я не жела́ю его́ ви́деть.
vidět: dobře vidět na blízkoхорошо́ ви́деть на бли́зкое расстоя́ние
vidět: Jsem rád, že tě vidím.Рад тебя́ ви́деть.
vidět: Jak je vidět...Как ви́деть...
vidět: Nevidím na tom nic špatného.Я в э́том ничего́ плохо́го не ви́жу.
černě: vidět všechno černěви́деть мир в ту́склых кра́сках
naskrz: prohlédnout koho skrz naskrzви́деть наскво́зь кого
nos: nevidět si na špičku nosuда́льше со́бственного но́са не ви́деть
příčina: bez jakékoli zjevné příčinyбез вся́кой ви́димой причи́ны
růžový: vidět všechno v růžových barváchви́деть всё в ро́зовом/ра́дужном све́те
vidění: Stojí to za vidění.Э́то сто́ит ви́деть.
vidět: vidět komu až do žaludkuви́деть наскво́зь кого
vidět: vidět všechno černěви́деть всё в чёрном све́те
vidět: vidět všechno v růžových barváchви́деть мир в ро́зовом цве́те
vlastní: vidět na vlastní očiви́деть свои́ми со́бственными глаза́ми