politický: politická strana(полити́ческая) па́ртия
přivrácený: přivrácená strana Měsíceви́димая сторона́ Луны́
smluvní: smluvní stranyдогова́ривающиеся сто́роны
stát: stát stranou čehoстоя́ть в стороне́ чего
světový: geogr. světová stranaстрана́ ми́ра
velký: jít na velkou (stranu)сходи́ть по-большо́му/в туале́т
z, ze: z pravé/levé stranyс пра́вой/ле́вой стороны́, спра́ва/сле́ва
členství: členství ve straněчле́нство в па́ртии
dohodnout se: Strany se dohodly na níže uvedených ustanoveních.Сто́роны усло́вились о нижесле́дующих установле́ниях.
malá: jít na malou (stranu)сходи́ть по ма́ленькому
měsíc: odvrácená strana Měsíceоборо́тная сторона́ Луны́
následující: na následující straněна сле́дующей страни́це
odrazit: odrazit úder (stranou)отвести́ уда́р
odvrácený: odvrácená strana čehoоборо́тная сторона́ чего
položit: položit stranouотложи́ть
prohlédnout: prohlédnout koho/co ze všech stranосмотре́ть кого/что со всех сторо́н
prohlížet (si): prohlížet si ze všech stranрассма́тривать и так и сяк
pršet: Kulky pršely ze všech stran.Пу́ли сы́пались со всех сторо́н.
přetáhnout: přetáhnout na svou stranuперетяну́ть на свою́ сто́рону
silný: silná politická stranaси́льная па́ртия
vyjádření: písemné vyjádření stranпи́сьменное объясне́ние сторо́н
vystoupit: vystoupit z politické stranyвы́йти из полити́ческой па́ртии
žert: Žerty stranou.Шу́тки в сто́рону.
stranou: Žerty stranou!Шу́тки в сто́рону!
stranou: dát (si) něco stranouотложи́ть на чёрный день
stranou: stát stranouостава́ться в стороне́
матери́нский: по матери́нской ли́нииz matčiny strany předkové ap.
оборо́тный: оборо́тная сторона́ чегоodvrácená strana, stinná stránka čeho
свет: сто́роны све́таsvětové strany
ти́тульный: на ти́тульной страни́цеna titulní straně, z titulní strany článek
нару́жность: с нару́жностиzvnějšku; na vnější straně
отойти́: отойти́ в сторону́ustoupit stranou; uhnout
полоса́: пе́рвая полоса́titulní strana
я́вно: быть я́вно на стороне́ когоstát jasně na straně koho
баррика́да: по ту сто́рону баррика́дna druhé straně barikády