Hlavní obsah

vergehen

Vyskytuje se v

vergehen: sich vergehengegen etw. provinit se, prohřešit se proti čemu

Lust: Wenn ich das höre, vergeht mir die Lust.Když to slyším, přechází mě chuť.

Unkraut: žert. Unkraut vergeht nicht.Kopřivu mráz nespálí.

Zeit: Die Zeit vergeht rasch.Čas ubíhá rychle.

rychle: Die Zeit vergeht rasch.Čas ubíhá rychle.

hanba: vor Scham vergehenhanbou se propadnout

jak: Wie die Zeit vergeht!Jak ten čas letí!

minout: Der Sommer ist vergangen und der Herbst ist gekommen.Léto minulo a nastal podzim.

pádit: Das Leben vergeht schnell.Život pádí.

provinění: (sein) Vergehen zugebenpřiznat (své) provinění

uběhnout: Der Sommer ist schnell vergangen.Léto rychle uběhlo.

uplynout: Die Reise verging ihnen angenehm.Cesta jim příjemně uplynula.

voda: Es vergeht wie im Fluge.Uteče to jako voda.

lachen: j-m vergeht (noch) das Lachenkoho (ještě) přejde smích