Vyskytuje se v
účet: otevřít si/zrušit účetein Konto eröffnen/kündigen
banka: otevřít si konto u bankyein Konto bei einer Bank eröffnen
denně: otevřeno denně od 8 do 12 (hodin)geöffnet täglich von acht bis zwölf (Uhr)
doširoka: Doširoka otevřel oči.Er hat die Augen weit geöffnet.
napolo: napolo otevřít očidie Augen halb öffnen
oko: otevřít/zavřít/klopit očidie Augen aufschlagen/zumachen/niederschlagen
páka: otevřít dveře pákoudie Tür mit einem Hebel öffnen
veřejnost: otevřít co pro veřejnostetw. für die Öffentlichkeit öffnen
zamlžený: otevřít zamlžené oknoein beschlagenes Fenster öffnen
duše: otevřít komu svou dušij-m seine Seele öffnen
oko: přen. otevřít komu očij-m die Augen öffnen
aufschließen: j-m sein Inneres aufschließenotevřít komu své nitro
köpfen: přen. eine Flasche köpfenotevřít láhev vína ap.
auf: Tür auf!Otevři dveře!
aufbrechen: ein Telegramm aufbrechenotevřít telegram
aufschlagen: Seite 10 im Lehrbuch aufschlagenotevřít učebnici na straně 10
eröffnen: eine Praxis eröffnenotevřít (si) praxi
erschließen: Er hat sich mir ganz erschlossen.Zcela se mi otevřel.
Fenster: das Fenster öffnen/schließenotevřít/zavřít okno
ganztägig: ganztägig geöffnet seinmít otevřeno (po) celý den
Konto: ein Konto eröffnenotevřít si účet
öffnen: die Grenzen öffnenotevřít hranice
Schnabel: Mach doch den Schnabel auf!Otevři konečně hubu!
otevřít: otevřít dveře/oknodie Tür/das Fenster öffnen
otevřít: Pošta má otevřeno.Die Post ist geöffnet.
otevřít: otevřít knihu na straně 22das Buch auf Seite 22 aufschlagen
otevřít: otevřít dopiseinen Brief öffnen
otevřít: otevřít pusuden Mund aufmachen
otevřít: otevřít komu očij-m die Augen öffnen