Hlavní obsah

neotevřu

otevřítöffnen, aufmachen

otevřít sesich öffnen, sich auftun*

Vyskytuje se v

účet: otevřít si/zrušit účetein Konto eröffnen/kündigen

banka: otevřít si konto u bankyein Konto bei einer Bank eröffnen

denně: otevřeno denně od 8 do 12 (hodin)geöffnet täglich von acht bis zwölf (Uhr)

doširoka: Doširoka otevřel oči.Er hat die Augen weit geöffnet.

napolo: napolo otevřít očidie Augen halb öffnen

oko: otevřít/zavřít/klopit očidie Augen aufschlagen/zumachen/niederschlagen

páka: otevřít dveře pákoudie Tür mit einem Hebel öffnen

veřejnost: otevřít co pro veřejnostetw. für die Öffentlichkeit öffnen

zamlžený: otevřít zamlžené oknoein beschlagenes Fenster öffnen

duše: otevřít komu svou dušij-m seine Seele öffnen

oko: přen. otevřít komu očij-m die Augen öffnen

aufschließen: j-m sein Inneres aufschließenotevřít komu své nitro

köpfen: přen. eine Flasche köpfenotevřít láhev vína ap.

auf: Tür auf!Otevři dveře!

aufbrechen: ein Telegramm aufbrechenotevřít telegram

aufschlagen: Seite 10 im Lehrbuch aufschlagenotevřít učebnici na straně 10

eröffnen: eine Praxis eröffnenotevřít (si) praxi

erschließen: Er hat sich mir ganz erschlossen.Zcela se mi otevřel.

Fenster: das Fenster öffnen/schließenotevřít/zavřít okno

ganztägig: ganztägig geöffnet seinmít otevřeno (po) celý den

Konto: ein Konto eröffnenotevřít si účet

öffnen: die Grenzen öffnenotevřít hranice

Schnabel: Mach doch den Schnabel auf!Otevři konečně hubu!

otevřít: otevřít dveře/oknodie Tür/das Fenster öffnen

otevřít: Pošta má otevřeno.Die Post ist geöffnet.

otevřít: otevřít knihu na straně 22das Buch auf Seite 22 aufschlagen

otevřít: otevřít dopiseinen Brief öffnen

otevřít: otevřít pusuden Mund aufmachen

otevřít: otevřít komu očij-m die Augen öffnen