Hlavní obsah

Kommst du

kommen(při)jít, (při)jet

duty

Dutykání

Vyskytuje se v

vorkommen: Wie kommst du mir eigentlich vor?Co si to (vlastně) dovoluješ?

doch: Kommst du nicht? – Ja doch!Ty nepřijdeš? – Ale ano!

aber: Kommst du mit? – Aber ja!Půjdeš taky? – Ale ano!

her: Wo kommst du her?Odkud přicházíš?

herkommen: Wo kommst du her?Odkud pocházíš?

klarkommen: Kommst du mit der Aufgabe klar?Zvládneš ten úkol?

woher: Woher kommst du?Odkud jsi?

brát se: Kde se tu bereš?Wo kommst du her?

ne: Přijdeš? – Ne, nemám čas.Kommst du? – Nein, ich habe keine Zeit.

no: Přijdeš? – No dobře.Kommst du? – Na gut.

stačit: Počkej na mě, nestačím ti.Warte mal, ich komme dir nicht nach.

zmoct: Proti němu nic nezmůžeš.Gegen ihn kommst du nicht an.

kommen: Kommst du mit mir ins Kino?Půjdeš se mnou do kina?