Hlavní obsah

voi

Zájmeno

  • vyAltrettanto a voi!Vám taky. přání ap.Chi di voi?Kdo z vás?da voiu vás doma, v rodině ap.

Vyskytuje se v

aggradare: se vi aggradapokud je libo, pokud chcete

alcuno: alcuni di voiněkteří z vás

allegato: in allegato Vi inviamo ...v příloze vám zasíláme ...

ciascuno: ciascuno di voi/dei presentikaždý z vás/z přítomných

ognuno: ognun|o/-a di voikaždý/každá z vás

uno: uno di voijeden/někdo z vás

allearsi: přen. Vi siete alleati contro di me.Spojili/Spolčili jste se proti mně.

altrettanto: Altrettanto a voi!Vám taky!

avvertimento: Che questo vi sia d'avvertimento.Ať vám to slouží jako ponaučení.

compiacersi: Mi compiaccio con voi per ...Blahopřeji vám k ...

divertirsi: Vi siete divertiti?Bavili jste se (dobře)?

guai: Guai a voi!Běda vám!

informato: Vi terremo informati.Budeme vás průběžně informovat.

intercedere: Posso intercedere per voi.Mohu se za vás přimluvit.

meno: C'erano tutti meno voi.Byli tam všichni kromě vás., Až na vás tam byli všichni.

risparmiare: Vi risparmio i particolari.Ušetřím vás podrobností.

scrupolo: Non vi fate scrupolo a...Neváhejte ..., Nebojte se ... zeptat ap.

soggiorno: Vi auguriamo buon soggiorno.Přejeme vám příjemný pobyt.

supplicare: Vi supplico di non farlo.Snažně vás prosím, abyste to nedělali.

vi: Vi andrò domani.Půjdu tam zítra.

meravigliarsi: Mi meraviglio (di voi)!Já se (vám) divím! pro vyjádření pokárání ap.

pozdě: Promiňte, že jdu pozdě.Vi chiedo scusa del ritardo., Scusatemi del ritardo., Scusate il mio ritardo.

vás: bez vássenza di voi

vás: od vásda voi

vy: s vámicon voi

vy: od vásda voi

vy: u vás domada voi

hlásit se: Kdo (z vás) se hlásí ke zkoušce?Chi (di voi) si è iscritto all'esame?

chybět: Chybí vám něco?Vi manca qualcosa?

jestlipak: Jestlipak se znáte?(Che) per caso vi conoscete?

líbit se: Jak se vám to líbilo?Vi è piaciuto?, Come lo avete trovato?

minout se: Minuli jste se.Vi siete mancati.

namířit: Kam máte namířeno?Dove siete diretti?, Dove vi state dirigendo?

panika: Nepodléhejte panice.Non vi fatte prendere dal panico.

poslat: Poslal mě za vámi.Mi ha mandato da voi.

přenést: Film vás přenese do desátého století.Il film vi porterà al decimo secolo.

příjemný: Přejeme vám příjemný pobyt.Vi auguriamo buon soggiorno.

setkat se: Už jste se setkali?Vi siete già incontrati?

strpení: Mějte prosím strpení.Vi prego di aver pazienza.

stydět se: Nestyďte se zeptat...Non vi vergognate di chiedere...

ti, ty, ta: Ti (z vás), kteří ...Quelli (di voi) che ...

vám: Co vám mohu nabídnout?Cosa vi posso offrire?

vám: Přijdu k vám.Verrò da voi.

vámi: Půjdu s vámi.Vengo con voi.

vás: Kdo z vás?Chi di voi?

vás: To je od vás hezké.È molto gentile da voi/parte vostra.

zmýlit: Nenechte se zmýlit čím.Non vi lasciate confondere da qc.

žádat: Žádám vás, abyste...Vi chiedo di...

žehnat: Žehnám vám.Vi benedico.