Hlavní obsah

torre

Podstatné jméno ženské

  1. věž i podobný útvarhovor. věžáka torrevěžový, věžákovýtorre campanariazvonicetorre di guardiastrážní věžtorre dell'acquavodárenská věžtorre di controllořídicí věž letištní ap.torre di osservazionerozhlednatorre di trivellazionevrtná věžla torre pendente di Pisašikmá věž v Pisetorre di Babelebabylonská věž, přen. babylon chaos ap.
  2. věž šachová figura
  3. (útočná) věž vysoký hlavičkář

Vyskytuje se v

togliere: ciò/questo non toglie che ...což ale neznamená, že ..., což nic nemění na tom, že ...

buccia: togliere la buccia a/di qcoloupat co

casino: togliere q dai casinivytáhnout koho z bryndy

circolazione: levare/togliere dalla circolazione q/qcvyřadit z oběhu co, přen. nechat zmizet, zlikvidovat, odstranit koho/co

dente: togliere un dentevytrhnout zub

freccia: togliere la frecciavypnout blinkr

fuoco: togliere qc dal fuocoodstavit z plamene co hrnec ap.

macchia: togliere una macchia da qcodstranit skvrnu z čeho

pasticcio: togliere q dai pasticcivytáhnout koho z maléru

pendente: la torre pendente di Pisašikmá věž v Pise

raffreddamento: torre di raffreddamentochladicí věž

sudiciume: togliere il sudiciumeodstranit špínu

togliere: togliere la marciavyřadit rychlost

togliere: togliere la famezahnat hlad

visuale: togliere/coprire la visuale a qzaclánět, zakrýt výhled, překážet ve výhledu komu

gesso: Mi hanno tolto il gesso.Sundali mi sádru.

togliere: Questi pensieri mi tolgono il sonno.Tyhle myšlenky mi nedají spát.

avorio: torre d'avoriověž ze slonoviny odtrženost od reality

disturbo: togliere/levare il disturbo(ode)jít, vzdálit se

saluto: togliere il saluto a qnezdravit se s kým nepřítelem ap.

togliere: togliere il saluto a qnezdravit se s kým