misura : přen. di (stretta) misuratěsně
misura : vincere di (stretta) misura těsně zvítězit
spalla : alzare le spalle, stringersi nelle spalle pokrčit rameny
stretto : essere/stare/andare stretto být těsný/obtažený oděv
stretto : a denti stretti ze zaťatými zuby říct ap.
stretto : curva stretta ostrá/prudká zatáčka
stretto : parenti stretti blízcí příbuzní
stretto : tenersi stretto pevně se držet
stringa : stringa binariabinární řetězec
stringersi : stringersi nelle spallepokrčit rameny bezmocně ap.
tenere : tenere stretto qc tisknout, svírat co
stretto : Tieniti stretto al muro! Drž se těsně u zdi!
stringere : Il tempo stringe. Tlačí nás čas.
acciuga : stare stretti come acciughe být namačkaní jako sardinky
dente : přen. a denti stretti i přen. se zaťatými zuby; s nechutí; zdráhavě souhlasit ap.
manica : di manica stretta ; stretto di manica skoupý; nepřející
stretto : essere/tenersi stretto škudlit; skrblit
stringere : Stringi !Zkrať to!
blízký : blízcí příbuzní parenti stretti
podání : podání ruky stretta di mano
podat : podat si ruce s kým potřást si stringersi la mano con q
potřást : potřást komu rukou, potřást si rukou s kým stringere la mano a q , stringersi la mano con q
potřesení : potřesení rukou stretta di mano
prudký : prudká zatáčka curva stretta /a gomito
příbuzný : vzdálený/blízký příbuzný koho parente lontano/stretto di q
přísně : přísně vzato strettamente parlando, a rigor di termini, v úzkém slova smyslu in senso stretto
přísně : přísně střežený sotto stretta sorveglianza
přísný : držet přísnou dietu stare a dieta stretta
přitulit se : přitulit se k sobě stringersi a vicenda
rodina : nejbližší rodina parenti stretti
stisk : stisk ruky stretta di mano
stisknout : stisknout komu ruku dare una stretta di mano a q
stísněný : ve stísněných podmínkách in condizioni strette
svíravý : svíravý pocit v žaludku sensazione di una stretta allo stomaco
úzký : úzká spolupráce/spojitost stretta collaborazione/connessione
užší : v užším (slova) smyslu nel senso più stretto
zaťatý : se zaťatými pěstmi/zuby a pugni/denti stretti
blízký : Mají spolu blízký vztah. Hanno un rapporto stretto.
dotáhnout : Dotáhněte dobře matici. Stringete bene il dado.
krátit se : Čas se krátí! Il tempo si sta esaurendo!; čas nás tlačí Il tempo stringe.
malý : Ty boty jsou mi malé. Le scarpe mi stanno strette.
přivinout : Přivinul ji k sobě. L'ha stretta tra le braccia.
sevřít se : Sevřel se mu žaludek. Gli si era stretto lo stomaco.
těsný : těsné boty malé scarpe strette
těsný : Kalhoty jsou mi těsné (v pase). I pantaloni mi stanno stretti (in vita).
těsný : těsná většina stretta maggioranza