Vpron
- (po)zdravit se vzájemně
saluto: salutipozdravy vzkázané ap.
cordiale: cordiali salutise srdečným pozdravem
rendere: rendere il salutoodpovědět na pozdrav
rivolgere: rivolgere un saluto a qpozdravit koho, zasalutovat komu
saluto: saluto militare(za)salutování, vojenský pozdrav
saluto: estremo saluto a qposlední rozloučení s kým pohřeb ap.
saluto: in segno di salutona pozdrav kývnout ap.
saluto: Tanti saluti!Tak zatím!, S pozdravem!
saluto: rivolgere un saluto a qpronést zdravici ke komu
casa: Saluti a casa!Pozdravuj doma!
saluto: Mi ha fatto un cenno di saluto.Kývnul mi na pozdrav.
saluto: Porga i miei saluti a ...Pozdravujte ode mne ...
saluto: togliere il saluto a qnezdravit se s kým nepřítelem ap.
togliere: togliere il saluto a qnezdravit se s kým
pozdrav: odpovědět komu na pozdravrispondere al saluto di q
pozdrav: zamávat komu na pozdravfare un cenno di saluto (con la mano)
pozdrav: S (přátelským) pozdravem v dopise ap.Distinti/Cordiali saluti
pozdravit: pozdravit se vzájemněsalutarsi
s, se: S pozdravem v dopise ap.Distinti saluti
úcta: S úctou (Váš)Distinti saluti (il Suo)
uctivý: S uctivým pozdravem...Distinti saluti...
vyřídit: vyřídit čí pozdrav komudare a q i saluti di q
zdravit: zdravit se vzájemněsalutarsi
pozdravit: Pozdravili jsme se.Ci siamo salutati.
pozdravovat: Pozdravuj ode mne koho.Salutami q., Saluta q da parte mia.
proběhnout: Proběhl okolo, ani nepozdravil.È passato vicino e non ha nemmeno salutato.
zdravit: Zdravím!Saluti!