alto : sport salto in altoskok vysoký
aria : saltare in ariavyletět do povětří vybouchnout
aria : far saltare in aria qc vyhodit do vzduchu/povětří
asta : salto con l'astaskok o tyči
corda : corda per saltare švihadlo
corda : saltare la cordaskákat přes švihadlo
fusibile : far saltare il fusibile vyhodit pojistky
padella : (far) saltare in padella orestovat, zprudka osmahnout (na pánvi)
saltare : saltare giù da qc (se)skočit z čeho
saltare : saltare dalla gioiaskákat radostí
saltare : saltare la cordaskákat přes švihadlo
saltare : saltare in alto/in lungo/con l'astaskákat do výšky/do dálky/o tyči
saltare : saltare in ariavyletět do vzduchu vybouchnout
saltare : far saltare (in aria) qc vyhodit co do vzduchu
saltare : far saltare il fusibile vyhodit pojistky
saltato : saltato in padella(o)restovaný, opečený (na pánvi)
trampolino : trampolino di salto con gli sci skokanský můstek
corrente : È saltata la corrente.; È andata via la corrente. Vypadl/Nejde proud.
negozio : Ha fatto un salto al negozio. Skočil do obchodu.
saltare : Salta su!Naskoč si! nastup
saltare : Ho saltato la lezione. Vynechal jsem/Zameškal jsem hodinu. ve škole
ticchio : Gli è saltato il ticchio di ... Usmyslel si, že ...; Z ničeho nic ho napadlo, že ...
cervello : far(si) saltare le cervella vystřelit (si) mozek
minestra : o mangiare questa minestra o saltare questa finestra zvolit si menší zlo
palo : saltare di palo in frascamluvit páté přes deváté; odbíhat od tématu
saltare : saltare addosso a q pustit se co koho ; vyjet; vyletět; vrhnout se na koho
saltare : saltare fuoriobjevit se; vynořit se náhle
saltare : saltare fuori con qc vytasit se s čím nápadem
saltare : Da dove salti fuori? Kde se tu bereš?
saltare : saltare al collo di q skočit po krku komu
saltare : saltare agli occhibít do očí být nápadný
saltare : saltare in mente/testa; saltare per la testa a q napadnout co koho ; vytanout na mysli co komu ; naskočit komu v mysli
saltare : Che ti salta in mente?; Che ti salta per la testa? Co tě to napadlo?
saltare : far saltare q pohazovat s kým na kolenou ap. ; přen. vyrazit; vyhodit koho z pracovního místa
saltare : far saltare il banco rozbít bank ve hazardu
saltare : far saltare il governo svrhnout vládu; vyvolat vládní krizi
saltare : far saltare le cervella a q vystřelit mozek komu ; prohnat komu kulku hlavou
saltare : saltare il fossojít do toho po hlavě; skočit do toho rovnýma nohama