Vyskytuje se v
arrovellarsi: arrovellarsi (il cervello)lámat si hlavu
fuga: fuga di cervelliodliv mozků
lavaggio: přen. lavaggio del cervellovymývání mozku
ottuso: cervello ottusozabedněný mozek
torturarsi: torturarsi il cervellolámat si hlavu
adoperare: Adopera il cervello.Používej hlavu., Mysli trochu.
anticamera: non passare (neppure) per l'anticamera del cervelloani (ve snu) nenapadnout koho, ani nepřijít na mysl komu
fuori: fuori di testa/cervello/zuccaúplně mimo, vygumovaný mentálně
saltare: far saltare le cervella a qvystřelit mozek komu, prohnat komu kulku hlavou
segatura: avere la segatura nel cervellomít v hlavě piliny
vacanza: avere il cervello in vacanzabýt duchem nepřítomen, být mimo mentálně
mozek: fuga d(e)i cervellipřen. odliv mozků
vpálit: farsi saltare le cervellavpálit si kulku do hlavy
vystřelit: far saltare le cervella a qvystřelit komu mozek
přeskočit: Ti ha dato di volta il cervello?Přeskočilo ti?
bedna: Ha del cervello.Je to bedna. o člověku
mozeček: avere un cervello di gallinamít ptačí mozeček být hloupý
napadnout: Non mi passerebbe (neppure) per l'anticamera del cervello.To by mě ani ve snu nenapadlo.
prohnat: farsi saltare le cervellaprohnat si kulku hlavou
rupnout: È andato fuori di testa., Gli ha dato di volta il cervello.hovor. Ruplo mu v bedně.
seno: avere il cervello di una gallinamít v hlavě seno
slepičí: cervello di gallinapřen. slepičí mozek
vymýt: fare il lavaggio del cervello a qvymýt komu mozek
cervello: hovor. cervello elettronicoelektronický mozek, počítač