Příslovce
- brzy, zanedlouho, zakrátko
- zast.nedávno
anno: anno prossimopříští rok
mese: il mese scorso/prossimominulý/příští měsíc
prossimo: la prossima settimanapříští týden
prossimo: la prossima voltapříště
prossimo: alla prossima occasionepři příští příležitosti
prossimo: essere prossimo a qcbýt blízko čeho
prossimo: il prossimo futuroblízká budoucnost
settimana: la settimana prossima/scorsapříští/minulý týden
trapassato: (tempo) trapassato prossimopředminulý čas, plusquamperfektum
prima: La prossima volta che vieni, telefonami prima.Až příště přijedeš, brnkni mi předem.
prossimo: Quando parte il prossimo treno?Kdy odjíždí příští vlak?
prossimo: Il lavoro è prossimo alla fine.Práce je (už) u konce.
prossimo: náb. Ama il prossimo tuo come te stesso.Miluj bližního svého jako sebe sama.
prossimo: Avanti il prossimo!Další, prosím!
blízký: v blízké budoucnostinel prossimo futuro
dohledný: v dohledné doběnel prossimo futuro, zanedlouho a breve, brzy presto, tra poco
nejbližší: v nejbližší době/nejbližších dnechnei prossimi giorni
předpřítomný: předpřítomný časpassato prossimo
příště: Až ji potkáš příště ...La prossima volta che la incontri ...
příští: příští týdensettimana prossima
příští: v příštím rocenell'anno prossimo
rok: minulý/příští rokanno scorso/prossimo
týden: příští/minulý týdenla settimana prossima/scorsa
bližní: Miluj bližního svého jako sebe samého.Ama il prossimo tuo come te stesso.
další: Další, prosím! na řadě(Avanti) il prossimo!
jet: Kdy jede nejbližší vlak do ...,Quando parte il prossimo treno per ...?
nedaleký: v nedaleké budoucnostiin un prossimo futuro
nejbližší: Kdy jede nejbližší vlak do Florencie?A che ora parte il prossimo treno per Firenze?
počátkem: počátkem příštího týdneall'inizio della prossima settimana
věnovat se: Této problematice se budeme věnovat v příštích dnech.Ci occuperemo di questa problematica nei prossimi giorni.
začátkem: začátkem příštího měsíceai primi del prossimo mese