obrátit : obrátit svoji pozornost /svůj zájem na koho/co puntare la propria attenzione/il proprio interesse a/verso q/qc
odlákat : odlákat čí pozornost od čeho distrarre/sviare l'attenzione di q da qc
odpoutat : odpoutat čí pozornost distrarre l'attenzione di q
odvádět : odvádět pozornost distrarre attenzione
odvést : odvést pozornost od čeho distrarre/sviare l'attenzione da qc
poutat : poutat čí pozornost attirare l'attenzione di q
přitahovat : přitahovat pozornost koho attirare l'attenzione di q
soustředit : soustředit (svou) pozornost na co concentrare la (propria) attenzione su qc
uniknout : uniknout čí pozornosti sfuggire all'attenzione di q
upoutat : upoutat čí pozornost attirare/catturare l'attenzione di q
patřičný : věnovat patřičnou péči/pozornost čemu dedicare dovuta cura/attenzione a qc
střed : ve středu pozornosti al centro dell'attenzione
zalichotit : Jeho pozornost jí zalichotila. Era lusingata dalle sue attenzioni.
zaměřit : zaměřit (svou) pozornost na koho/co centrare l'attenzione su q/qc
attenzione : attirare attenzione přitahovat pozornost
caso : far(e) caso a q/qc všímat si koho/čeho , dbát na co , věnovat pozornost komu , hovor. zapůsobit, udělat dojem
catturare : catturare l'attenzione upoutat/přitáhnout pozornost
centro : al centro dell'attenzione v centru pozornosti
fermare : fermare l'attenzione upoutat pozornost
fissare : fissare l'attenzione su qc zaměřit/upřít pozornost na co
fuoco : a fuoco zaostřený, přen. v centru pozornosti téma ap.
meritevole : meritevole d'attenzione hodný pozornosti , zasluhující (si) pozornost
profilo : di alto profilo přitahující pozornost , ostře sledovaný
retta : dar retta a qc dát pozor na co , věnovat pozornost čemu
rivolgere : rivolgere la propria attenzione a qc zaměřit svoji pozornost na co
soffermare : soffermare l'attenzione su qc zaměřit pozornost na co
sviare : sviare l'attenzione da qc odvádět pozornost od čeho
badare : Nessuno ci ha badato. Nikdo tomu nevěnoval pozornost. ; Nikdo na to nedbal.
omaggio : È un omaggio della ditta. To je pozornost /dárek od firmy.
attenzione : colmare q di attenzioni zahrnout koho pozorností
ribalta : přen. essere alla ribaltabýt ve středu pozornosti ; být v popředí zájmu ap.
ribalta : přen. venire/salire alla ribaltaupoutat (na sebe) pozornost veřejnosti ap. ; upozornit na sebe; zviditelnit se
scena : fare scena upoutat pozornost ; zapůsobit; udělat dojem