Vyskytuje se v
cassa: Cassa integrazione (guadagni)= sociální fond pro nezaměstnané
fonte: fonte di guadagnozdroj příjmů finančních
forte: guadagno fortebalík velké peníze
fortuna: guadagnare una fortunavydělávat majlant
grasso: grassi guadagnitučné zisky
guadagnare: Guadagna fior di quattrini.Vydělává spoustu peněz.
guadagnare: guadagnare famazískat slávu, stát se slavným
guadagnare: guadagnare tempozískat čas ušetřit
guadagnare: C'è tutto da guadagnare.Můžeš (na tom) jenom získat.
guadagnare: guadagnare terrenozískat pozici
guadagnare: guadagnare la rivadosáhnout břehu
guadagnarsi: guadagnarsi la vita/da viverevydělávat (si) na živobytí, (u)živit se
guadagno: guadagno di capitalekapitálový výnos
guadagno: facili guadagnisnadno vydělané peníze
guadagno: guadagno lordohrubá mzda
guadagno: guadagno nettočistá mzda
lauto: lauti guadagnitučné zisky/výdělky
miraggio: miraggio di un facile guadagnovidina/iluze snadného výdělku
pane: guadagnarsi il panevydělávat si na živobytí
tanto: tanto di guadagnatoještě, že tak, je to tak lepší
totale: numero/guadagno totalecelkový počet/výdělek
vivere: guadagnarsi da vivere(u)živit se, vydělávat si na živobytí
compenso: Guadagno poco, ma in compenso il lavoro mi piace.Vydělám málo, ale zato mám svou práci rád.
dare: Questo lavoro non dà molto guadagno.Tahle práce moc nevynáší.
facile: guadagni facilisnadno vydělané peníze
guadagnare: Così non ci guadagni niente.Tím nic nezískáš.
guadagnarsi: Che cosa ci guadagno?Co z toho budu mít?; Co tím získám?
mira: La sua unica mira è il guadagno.Jeho jediným cílem je výdělek.
miseria: Guadagna una miseria.Nevydělá(vá) skoro nic.
pacco: Ha guadagnato un pacco di soldi.Vydělal ranec (peněz).
più: Guadagna più di te.Vydělává víc než ty.
pagnotta: guadagnarsi la pagnottavydělávat na chleba