Hlavní obsah

finestra

Podstatné jméno ženské

  1. oknofinestra a bilicosklápěcí oknofinestra ciecaslepé oknofinestra a battentikřídlové oknofinestra di ventilazionevětrací oknovetro di finestraokenní tabuleanat. finestra ovale/vestibolarevestibulumbusta a finestraokénková obálkastare alla finestrabýt v okně pozorovat okolí ap.
  2. okno, volno, volné místo v rozvrhu ap.
  3. přestupní okno období
  4. díra, otvor
  5. okno na monitoru počítačefinestra di dialogodialogové okno

Vyskytuje se v

aperto: porta/finestra apertaotevřené dveře/okno

busta: busta a finestraokénková obálka

buttarsi: buttarsi dalla finestravrhnout se z okna

cieco: finestra/porta ciecaslepé okno/dveře

doppio: doppia finestrazdvojené okno

finto: finestra fintaslepé okno

protendersi: Si protese dalla finestra.Vyklonil se z okna.

sporgersi: Vietato sporgersi (dalle finestre).Nevyklánějte se z oken.

sud: le finestre esposte a sudokna otočená k jihu

vano: vano della finestraokenní otvor

vetro: vetro di finestraokenní tabulka

affacciarsi: La finestra si affaccia sul giardino.Okno vede/je otočené (směrem) do zahrady.

assicurare: assicurare porte e finestrezabezpečit okna i dveře

guardare: La finestra guarda sulla piazza.Z okna je výhled na náměstí.

per: Il ladro è entrato per la finestra.Zloděj vešel oknem.

precipitarsi: Si precipitò alla finestra.Vrhl se k oknu.

sporgere: sporgere la testa dalla finestravyklonit hlavu z okna

minestra: o mangiare questa minestra o saltare questa finestrazvolit si menší zlo