Hlavní obsah

déšť

Podstatné jméno, rod mužský

  • pioggia f(srážky) precipitazioni f plv dešti, za deštěsotto la pioggiadéšť se sněhemacquaneve f, nevischio mpřívalový déšťdiluvio m

Vyskytuje se v

kyselý: kyselý déšťpioggia acida

mrznoucí: mrznoucí déšťpioggia congelante

plášť: plášť do deštěimpermeabile

přívalový: přívalový déšťpioggia torrenziale

silný: silný déšťpioggia forte

sníh: déšť se sněhemacquaneve , nevischio

úkryt: úkryt před deštěmriparo dalla pioggia

dopadat: Déšť dopadal na suchou půdu.La pioggia cadeva sulla terra secca.

pokazit: Déšť nám pokazil výlet.La pioggia ci ha rovinato la gita.

spustit se: Spustil se déšť.È iniziato a piovere.

ustat: Déšť ustal.Ha cessato di piovere.

vypadat: Vypadá to na déšť.Il cielo minaccia pioggia.

vytrvalý: vytrvalý déšťpioggia persistente/continua

okap: (dostat se) z deště pod okap(cadere) dalla padella nella brace

růst: růst jako houby po dešticrescere come i funghi

battente: pioggia battenteprudký déšť

copioso: pioggia copiosavydatný déšť

forte: forte pioggiasilný déšť

incessante: pioggia incessantevytrvalý déšť

nascere: nascere come funghirůst jako houby po dešti

pararsi: pararsi dalla pioggiakrýt se před deštěm

persistente: pioggia persistente/continuavytrvalý déšť

pioggia: pioggia acidakyselý déšť

sotto: sotto la pioggiav dešti

stagione: stagione delle pioggeobdobí dešťů

torrenziale: pioggia torrenzialepřívalový déšť

cessare: La pioggia è cessata.Přestalo pršet.; Déšť ustal.

con: Non esce con la pioggia.Za deště nechodí ven.

dannato: Dannata pioggia!Zatracený déšť!

maledetto: Maledetta pioggia!Zatracenej déšť!

pioggia: camminare sotto la pioggiachodit v dešti

padella: přen. dalla padella alla/nella bracez bláta do louže; z deště pod okap