artiglio : cadere negli/sotto gli artigli di q dostat se do spárů koho
bocconi : cadere bocconispadnout na břicho/hubu
brano : cadere a branirozpadnout se na kusy
cadente : stella cadente padající hvězda
cadente : seno cadente povislá prsa
caduta : caduta dei capellipadání/vypadávání vlasů
caduta : fis. caduta liberavolný pád
caduta : caduta d'acquavodopád
caduta : fare una caduta da qc spadnout z čeho
caduta : fis. caduta di tensioneúbytek/pokles napětí
caduta : inform. caduta del sistemazhroucení systému
caduto : monumento ai caduti památník padlým
depressione : cadere in depressioneupadnout do deprese
dimenticanza : andare/cadere in dimenticanza upadnout v zapomnění
disgrazia : cadere in disgrazia di q upadnout do nemilosti u koho
disuso : cadere in disusopřestat se používat
equivoco : cadere in un equivoconechat se zmýlit, splést se
grinfia : cadere nelle grinfie di q dostat se do spárů koho
imboscata : cadere in un'imboscatapadnout do léčky, být přepaden ze zálohy
letargo : cadere in letargoupadnout do letargie
malato : cadere malatoonemocnět
masso : caduta (di) massipadající kamení výstražná dopravní značka
miseria : cadere in miseriaupadnout do bídy
monumento : monumento ai caduti /alla vittoria pomník padlým/vítězství
onore : onore ai caduti in guerra čest padlým ve válce
paracadutismo : paracadutismo in caduta libera seskoky volným pádem
patetico : přen. cadere nel pateticoupadnout do patosu
povertà : cadere in povertàupadnout do chudoby, zchudnout
precipitoso : caduta precipitosastřemhlavý pád
prescrizione : cadere in prescrizionepromlčet se trestný čin
ridicolo : cadere nel ridicolostát se terčem posměchu
rovinosamente : cadere rovinosamentenešťastně spadnout a ublížit si
silenzio : cadere nel silenzioupadnout v zapomnění
stella : stella cadente padající hvězda meteor
terra : (cadere) a terra(spadnout) na zem
trabocchetto : cadere nel trabocchettopadnout do léčky, přen. skočit na špek
apatia : cadere nell'apatiaotupět; stát se otupělým/netečným/lhostejným
badare : Bada a non cadere ! Dávej pozor, ať neupadneš!
disuso : È caduto in disuso. Už se nepoužívá.; Přestal(a) se používat.
non : Per poco non è caduto. Div že neupadl.
per : È caduto per terra. Spadl na zem.
piombo : cadere sotto il piombo nemicodostat se do nepřátelské palby
quasi : Quasi mi faceva cadere. Málem mě porazil.
rugiada : Cade (la) rugiada.Padá rosa.
tagliola : přen. cadere nella tagliolachytit se do pasti
valanga : È scesa/caduta una valanga. Zřítila se/Spadla lavina.
cacio : přen. essere/venire/cadere come il cacio sui maccheronipřijít právě vhod
trappola : cadere nella trappola di q sednout na lep/vějičku; skočit na špek komu
unghia : cadere sotto/tra le unghie di q dostat se do spárů komu