Hlavní obsah

Po

Podstatné jméno mužské

Vyskytuje se v

passato: un po' passatotrošku passé zastaralý ap., přen. jetý, zvadlý

poco: un po', un pocotrošku, trochu, chvíli

frenare: frenare un po'přibrzdit

moto: fare un po' di mototrochu se hýbat

nemmeno: nemmeno un po'ani trochu

po': un po' di tempochvíle, chvilka

politica: un po' di politicašpetka diplomacie, trocha taktu

spasso: prendersi un po' di spassotrošku se pobavit

svago: prendersi un po' di svagotrochu se rozptýlit

uno: un po'/poco di qctrochu čeho

volta: un po' per voltapostupně

bestemmiare: Bestemmia un po' di inglese.Lámaně se domluví anglicky.

brillo: È un po' brillo.Je trošku líznutý.; Má trošku vypito.

guardare: Ma guarda un po'!Vida!; Heleme se!; Kdo by to řekl!

guastare: Un po' di allegria non guasta.Trocha radosti není na škodu.

ingrassare: È un po' ingrassato.Trochu přibral.

nasale: Parlava col tono un po' nasale.Mluvil trochu přes nos.; Trochu huhňal.

perdere: Lascia perdere il lavoro, riposati un po'!Nech té práce, chvíli si odpočiň.

poco: Aspetta un po',Chvíli počkej.

poco: Guarda un po' che cosa hai combinato!Jen se podívej, co jsi vyvedl!

portarsi: Portati un po' a destra.Posuň se kousek doprava.

posto: Fate un po' di posto.Udělejte trochu místa.

raucedine: Ho un po' di raucedine.Trošku chraptím.

ritegno: Abbi un po' di ritegno!Ovládej se trošku!

sfociare: Il Po sfocia nell'Adriatico.Řeka Pád ústí do Jaderského moře.

aria: andare a prendere un po' di aria frescajít na vzduch

troppo: Questo è troppo!; È un po' troppo.To je trošku moc!; To už je příliš!