Vyskytuje se v
départemental: (route) départementaleokresní silnice, hovor. okreska
route: mettre en routespustit, uvést do chodu stroj ap.
tenue: tenue de routejízdní stabilita vozidla
accident: accident de la routedopravní nehoda
code: code de la routepravidla silničního provozu
route: grande routehlavní silnice
route: route nationalehlavní silnice, silnice I. třídy
route: code de la routepravidla silničního provozu
route: être en routebýt na cestě
route: en cours de routeběhem cesty
route: perdre sa routeztratit cestu
route: faire fausse routezabloudit
aller: la route qui va au châteaucesta vedoucí k zámku
contre-haut (en): maison en contre-haut d'une routedům nad cestou
billard: Cette route est un vrai billard.Ta cesta je jako mlat.
route: Nos routes se sont croisées.Naše cesty se zkřížily.
route: être sur la bonne routebýt na správné cestě
cesta: být na cestěêtre en route
dopravní: práv. dopravní přestupekinfraction au code de la route
chod: uvést do chodumettre en route
jantarový: hist. jantarová cestaroute de l'ambre
oběť: oběť silničního neštěstíaccidenté/-ée de la route
okresní: okresní silnice(route) départementale
pravidlo: pravidla silničního provozucode de la route
silniční: pravidla silničního provozucode de la route
smyk: dostat smyk na mokré cestěfaire un dérapage sur une route mouillée
státní: státní silniceroute nationale R. N.
třída: silnice I. třídy hlavníroute nationale
třída: silnice II. třídy okresníroute départementale
vedlejší: dopr. vedlejší silniceroute secondaire
vydat se: vydat se na cestuse mettre en route
vyrazit: vyrazit na cestuse mettre en route
během: během jízdyen cours de route
inspektorát: dopravní inspektorátpolice de la route
objížďka: Na silnici je objížďka.La route est déviée.
předpis: dopravní předpisycode de la route
přestupek: dopr. dopravní přestupekinfraction au code de la route
silnice: hlavní silniceroute principale; grande route
vést: Vede tato cesta do...?C'est bien la route de... ?