Hlavní obsah

router [ʀute]

Vyskytuje se v

départemental: (route) départementaleokresní silnice, hovor. okreska

route: mettre en routespustit, uvést do chodu stroj ap.

tenue: tenue de routejízdní stabilita vozidla

accident: accident de la routedopravní nehoda

code: code de la routepravidla silničního provozu

route: grande routehlavní silnice

route: route nationalehlavní silnice, silnice I. třídy

route: code de la routepravidla silničního provozu

route: être en routebýt na cestě

route: en cours de routeběhem cesty

route: perdre sa routeztratit cestu

route: faire fausse routezabloudit

aller: la route qui va au châteaucesta vedoucí k zámku

contre-haut (en): maison en contre-haut d'une routedům nad cestou

billard: Cette route est un vrai billard.Ta cesta je jako mlat.

route: Nos routes se sont croisées.Naše cesty se zkřížily.

route: être sur la bonne routebýt na správné cestě

cesta: být na cestěêtre en route

dopravní: práv. dopravní přestupekinfraction au code de la route

chod: uvést do chodumettre en route

jantarový: hist. jantarová cestaroute de l'ambre

oběť: oběť silničního neštěstíaccidenté/-ée de la route

okresní: okresní silnice(route) départementale

pravidlo: pravidla silničního provozucode de la route

silniční: pravidla silničního provozucode de la route

smyk: dostat smyk na mokré cestěfaire un dérapage sur une route mouillée

státní: státní silniceroute nationale R. N.

třída: silnice I. třídy hlavníroute nationale

třída: silnice II. třídy okresníroute départementale

vedlejší: dopr. vedlejší silniceroute secondaire

vydat se: vydat se na cestuse mettre en route

vyrazit: vyrazit na cestuse mettre en route

během: během jízdyen cours de route

inspektorát: dopravní inspektorátpolice de la route

objížďka: Na silnici je objížďka.La route est déviée.

předpis: dopravní předpisycode de la route

přestupek: dopr. dopravní přestupekinfraction au code de la route

silnice: hlavní silniceroute principale; grande route

vést: Vede tato cesta do...?C'est bien la route de... ?