Hlavní obsah

rok

Podstatné jméno, rod mužský

  1. (kalendářní) an m, année fpřen. printemps mletošní rokcette annéeloňský rokl'année dernièrerok narozeníannée f de naissanceŠťastný nový rok!Bonne année !minulý rok, minulého roku, loňský rokl'année dernière, l'an dernier
  2. (časové období, sezona) année fškolní/akademický rokannée f scolaire/universitairezačátek školního rokurentrée f des classesúčetní rokannée f comptable, exercice m (social)

Vyskytuje se v

blahopřání: blahopřání k novému rokuvœux de bonne année

církevní: náb. církevní rokannée ecclésiastique

kalendářní: kalendářní rokannée civile

minulý: minulý rokan dernier, année dernière

nový: Nový rokle jour de l'An, le premier de l'an, le nouvel an

přestupný: přestupný rokannée bissextile

příští: příští rok, příštího rokuan prochain, année prochaine

rokenrol: rock acrobatiqueakrobatický rokenrol

rozpočtový: rozpočtový rokannée budgétaire, exercice

světelný: světelný rokannée-lumière , année de lumière

školní: začátek školního rokurentrée des classes

šťastný: Šťastný nový rok!Bonne année !

zdraví: Hodně štěstí a zdraví v novém roce!Bonne année, bonne santé !

astronomický: astronomický rokannée astronomique

během: během rokuau cours de l'année

o: starší o dva rokyplus âgé de deux ans

půl: před půl rokemil y a six mois

hodně: Hodně štěstí a zdraví v novém roce!Bonne année, bonne santé!

académique: školní rokannée académique

an: (v)loni, minulý rok, loňský rokl'an dernier

année: občanský rokannée civile

bissextile: přestupný rokannée bissextile

classe: začátek školního rokurentrée des classes

lustre: léta, rokydes lustres

trente: = celý rokdu 1yEs1ers.y. janvier au 31 décembre

vers: na přelomu měsíce/rokuvers la fin du mois/de l'année

dernier: minulý rok, vloniannée dernière

pour: na dva rokypour deux ans

scolaire: školní rokannée scolaire

heureux: Šťastný a veselý nový rok!Bonne et heureuse année !

tout: jednou za uherský roktous les trente-six du mois

rok: rok narozeníannée de naissance