Předpony
Vyskytuje se v
revient: prix de revientvýrobní cena
cadastral: revenu cadastraldůchod z půdy
décision: revenir sur sa décisionzměnit své rozhodnutí
déductible: charges déductibles du revenunáklady odpočitatelné z příjmu
marginal: revenu marginalmarginální zisk
raison: revenir à la raisonpřijít (znovu) k rozumu
revenu: revenu brut/net/annuel/mensuelhrubý/čistý/roční/měsíční příjem
revenu: revenu minimum d'insertion R. M. I., BeF revenu d'intégration= sociální dávka do výše životního minima, životní minimum
revenu: déclaration de revenusdaňové přiznání
soi: revenir à soipřijít k sobě, vzpamatovat se
mode: revenir à la modevrátit se do módy
rester: Restez là, jusqu'à ce que je revienne.Zůstaňte tady, dokud se nevrátím.
revenir: Le courage lui revient.Vrací se mu odvaha.
revenir: Ça me revient !Už to mám!; Už si na to vzpomínám!; Už si to vybavuji!
revenir: Cela revient à dire que...To znamená, že...
soumettre: revenu soumis à l'impôtpříjem podléhající dani; zdaněný příjem
galop: Chassez le naturel, il revient au galop.Lidská přirozenost se nezapře.
loin: revenir de loinvyváznout z něčeho nebezpečného
mouton: Revenons à nos moutons.Vraťme se k naší věci.
naturel: Chassez le naturel, il revient au galop.Lidská přirozenost se nezapře.
revenir: Revenons à nos moutons.Vraťme se k věci.