Předložka
- qqch vzhledem k čemu, se zřetelem, s ohledem na co
Spojka
Podstatné jméno mužské množné číslo
- attendus odstavce soudního rozhodnutí ap.
Synonyma
Předpony
Odvozená slova
Vyskytuje se v
attendre: attendre que...čekat/počkat, až/že...
attendre: attendre de +inf.počkat s čím
attendre: en attendantnež, zatím, mezitím
attendre: s'attendreà qqch počítat s čím, nadít se čeho, čekat co
famille: BeF, SwF attendre (de la) famillečekat dítě
attendre: attendre un busčekat na autobus
attendre: en attendant l'arrivée du courriernež přijde pošta
attendre: On s'attendait au pire.Počítalo se s nejhorším.
dítě: čekat dítě s kým být těhotnáattendre un bébé de qqn
hodina: čekat už dobrou hodinuattendre depuis une bonne heure
předat: Okamžik, předám.(Attendez) Un instant, je vous le/la passe.
autobusový: čekat na autobusové zastávceattendre à l'arrêt de bus
být: Budu čekat na rohu.J'attendrai au coin de la rue.
čekat: Na koho čekáte?Vous attendez qui ?; Qui est-ce que vous attendez ?
čekat: nechat na sebe čekatse faire attendre
čekat: Čekal jsem to.Je m'y attendais.
čekat: To se dalo čekat.Il fallait s'y attendre.; C'était couru.
dokud: dokud neen attendant que
litovat: Lituji, že jsem vás nechal čekat.Je suis désolé de vous avoir fait attendre.
dočkat se: Dočkej času jako husa klasu.Tout vient à point à qui sait attendre.
holub: Čeká, že mu budou pečení holubi létat do huby.Il attend que les alouettes lui tombent toutes rôties dans le bec.
smilování: čekat na koho/co jako na smilování božíattendre qqn/qqch comme le Messie