Hlavní obsah

dát se

Vyskytuje se v

dát se: nedat sedefenderse*, luchar

líbit: dát si líbitco tolerar, consentir*, přen., hovor. digerir* alg, transigir* con alg

záležet: dát si záležetsnažit se na čem hacer* alg con esmero, tomar alg con calor

pochod: dát se na pochodponerse en marcha

předpokládat: dát se předpokládatser de suponer

předvídat: nedat se předvídatser imprevisible

sraz: dát si sraz s kýmquedar con algn

úprk: dát se na úprksalir corriendo, ponerse a correr

bokem: dát (si) bokem peníze ap.poner al lado, poner aparte, apartar, guardar

dohromady: dát se dohromady párjuntarse

doušek: dát si doušek mlékatomar un trago de leche

koupel: dát si koupeltomar un baño

odchod: expr. Dej si odchod!¡Vete!, ¡Lárgate de aquí!

pohov: dát si chvíli pohovdescansar un rato

siesta: dát si siestu zdřímnout si po oběděechar(se) una siesta, dormir la siesta

srovnat: To se nedá (s ničím) srovnat.No se puede comparar (con nada).

svačina: dát si svačinutomar/comer algo ligero/pequeño, odpoledne merendar

útěk: dát se na útěkecharse a correr

spočítat: dát se spočítat na prstech jedné rukypoder contarse con los dedos de la mano

ústa: dát si pozor na ústatener cuidado con las palabras

cabezada: dát si dvacet, zdřímnout sihovor. echar una cabezada

cita: dát si schůzku/srazdarse cita

comparación: nedat se srovnat s čímno haber comparación entre alg

cruzar: dát si nohu přes nohu, zkřížit nohycruzar las piernas

echar: dát si siestu, zdřímnout si, odpočívat po obědě ap.echar la siesta

dát: dát sik jídlu, pití tomar

ojo: (dej si) pozor na coojo con alg

trago: loknout si, dát si hlttomar/darse un trago

ver: ukázat se, dát se vidětdejarse ver

a: rozběhnout se, dát se do běhuempezar a correr

chisguete: dát si kapku čeho vína ap.echar un chisguete de alg

puñetazo: dát si do zubů, poprat sehovor. darse (de) puñetazos

bartola: dát si pohov nic nedělatecharse/tumbarse a la bartola

contar: dát se spočítat na prstech jedné rukycontarse con los dedos de la mano