bilancovat: bilancovat (svůj) živothacer balance de la vida
boj: boj na život a na smrtlucha a muerte, lucha a vida o muerte
délka: předpokládaná délka životaexpectativa de vida
komplikovat: přen., hovor. komplikovat život komuamargar el caldo a algn
mezi: mezi životem a smrtíentre la vida y la muerte
právo: právo na životderecho a la vida
předpokládaný: předpokládaná délka životaexpectativa de vida
přijít: přijít o životperder la vida
připravit: připravit o životquitar la vida
psí: psí životvida perra
rodinný: rodinný životvida familiar
skoncovat: skoncovat se životemsuicidarse
udržet se: udržet se při životěmantenerse con vida
ztráta: ztráty na životechpérdidas humanas
boj: boj o život/o přežitílucha por la vida/supervivencia
nikdy: nikdy v životějamás/nunca en la/mi vida; en la/mi vida; hovor., expr. (en el) jamás de los jamases
nikdy: expr. už nikdy v životě/víc(jamás) por jamás
odchod: odchod z politického životaretirada de la vida política
ohrožení: být v ohrožení životaestar en peligro de vida
posmrtný: posmrtný životvida después de la muerte
posrat: posrat si životjoderse la vida
riskovat: riskovat životarriesgar la vida
sklonek: na sklonku životaen el ocaso/crepúsculo de la vida
záblesk: poslední záblesk životaúltimo coletazo de vida
zahrávat si: zahrávat si se životemjugarse la vida
zachránit: Zachránil mi život.Me salvó la vida.
zasvětit: Zasvětil svůj život vědě.Consagró su vida a la ciencia.
známka: známky životaseñales de vida
znepříjemňovat: znepříjemňovat život komuhacer la vida imposible a algn
koření: přen. být co kořením životaser alg la sal de la vida
koření: Smích je kořením života.El buen humor es el condimento de la vida.
práh: být na prahu životaestar en el umbral de la vida
probudit: probudit k životu povzbuditanimar
udělat: udělat komu ze života peklohacer a algn de la vida un infierno