deskový : deskové hry насто́льные и́гры
divadelní : divadelní hra пье́са
fér : fér hra че́стная игра́
konzolový : výp. konzolové hry приста́вочные и́гры
míčový : míčové hry и́гры с мячо́м
mimo : zůstat mimo (hru) оста́ться за бо́ртом
obranný : obranná hra защи́тная игра́
oslabení : hra v oslabeníигра́ в меньшинстве́
plošinový : výp. plošinová hra платфо́рмер
pohybový : pohybové hry подвижны́е и́гры
postavení : sport. postavení mimo hru положе́ние вне игры́
přesilový : sport. přesilová hra игра́ в большинстве́, чи́сленное преиму́щество
slepý : hra na slepou bábuигра́ в жму́рки
stolní : stolní hry насто́льные и́гры
útočný : sport. útočná hra наступа́тельная игра́/та́ктика
falešný : falešná hra нече́стная игра́
hrách : loupaný hrách лущёный горо́х
lekce : lekce hry na klavír уро́ки игры́ на фортепиа́но
přidat se : přidat se ke hře включи́ться в игру́
štěstí : Nemá štěstí ve hře. У него́ нет сча́стья в игре́.
ústřední : ústřední postava hry гла́вное лицо́ пье́сы
uvádět : uvádět hru ста́вить пье́су
hrách : jako když hrách na stěnu hází как об сте́нку горо́х
hrát : hrát dvojí hru вести́ двойну́ю игру́
stěna : Jako když hrách na stěnu hází. Как об сте́нку горо́х.
zůstat : zůstat mimo (hru) оста́ться за бо́ртом
борт : оста́ться за бо́ртом zůstat mimo (hru)
вне : положе́ние вне игры́ postavení mimo hru , ofsajd
ко́лотый : ко́лотый горо́х půlený hrách
насто́льный : насто́льные и́гры stolní hry
ролево́й : ролева́я игра́ RPG hra , hra na hrdiny
заба́ва : де́тские заба́вы dětské hry
игра́ : пра́вила игры́ pravidla hry
экшн : компью́терные и́гры в жа́нре э́кшн počítačové hry v akčním žánru
весы́ : на весы́ бро́шено/поло́жено всё všechno je ve hře
горо́х : как об сте́ну горо́х jako by hrách na stěnu házel