Hlavní obsah

ни́зкого

Vyskytuje se v

кла́няться: ни́зко кла́няюсьhluboce se klaním, s (uctivou) poklonou

уда́р: уда́р ни́же по́ясаrána pod pás

рост: высо́кий/ни́зкий/сре́дний ростvysoká/malá/střední postava

сезо́н: ни́зкий сезо́нmimosezóna

температу́ра: температу́ра ни́же нуля́teplota pod bodem mrazu

цена́: по ни́зкой цене́za nízkou cenu

но́та: Но́той ни́же!Ztiš se!; Ztlum se!; Nehulákej!; Nekřič!

ти́ше: ти́ше воды́, ни́же тра́выtichý jako beránek

brázda: meteor. brázda nízkého tlakuложби́на ни́зкого давле́ния

hluboký: hud. hluboký tónни́зкий тон

napětí: nízké/střídavé/vysoké napětíни́зкое/переме́нное/высо́кое напряже́ние

nízký: med. nízký krevní tlakни́зкое кровяно́е давле́ние, гипото́ния

níže: oblast tlakové nížeо́бласть ни́зкого давле́ния

nižší: bot. nižší rostlinyни́зшие расте́ния

oblast: oblast nízkého/vysokého tlakuо́бласть ни́зкого/высо́кого давле́ния

pod, pode: prodávat pod cenouпродава́ть ни́же сто́имости

poklona: Uctivá poklona!Нижа́йший покло́н!

rána: rána pod pásуда́р ни́же по́яса

šlechta: vyšší/nižší šlechtaвы́сшее/ни́зшее дворя́нство

tlak: med. nízký/vysoký tlakни́зкое/высо́кое давле́ние

tlakový: meteor. tlaková výše/nížeо́бласть высо́кого/ни́зкого давле́ния

úder: úder pod pásуда́р ни́же по́яса

důstojnost: Je to pod mou důstojnost.Э́то ни́же моего́ досто́инства.

nevalný: zboží nevalné kvalityтова́р ни́зкого ка́чества

nízký: nízká teplotaни́зкая температу́ра

nízký: nízká cenaни́зкая цена́

nízký: nízký tónни́зкий тон

poloha: V nižších polohách očekáváme déšť.В ни́зших райо́нах ожида́ется дождь.

průměr: pod průměremни́же сре́днего у́ровня

sledovanost: vysoká/nízká sledovanostвысо́кий/ни́зкий ре́йтинг

úroveň: To je pod mou úroveň.Э́то ни́же моего́ досто́инства.

vzrůst: vysoký/malý/střední vzrůstвысо́кий/ни́зкий/сре́дний рост

pás: rána pod pásуда́р ни́же по́яса

pýcha: Pýcha předchází pád.Кто высоко́ лета́ет, тот ни́зко па́дает.

uctivý: Uctivá poklona!Нижа́йший покло́н!