Podstatné jméno, rod střední, podstatné jméno
- (osvobození) die Entlassung, die Freilassung
- (uvolnění) die Entlassungpropuštění z nemocnicedie Entlassung aus dem Krankenhaus
- (vyhození) die Entlassung, die Kündigung
vazba: propustit koho z vazbyj-n aus der Haft entlassen
kauce: být propuštěn na kaucigegen Kaution entlassen werden
nemocnice: propustit koho z nemocnicej-n aus dem Krankenhaus entlassen
propuštěný: propuštění věznientlassene Gefangene
reverz: propuštění (z nemocnice) na reverzdie Entlassung (aus dem Krankenhaus) gegen Revers
vězeň: propustit vězně na svoboduden Gefangenen auf freien Fuß setzen
vyhrožovat: Vyhrožuje zaměstnancům propuštěním.Er droht den Angestellten mit Entlassung.
vymoct: Advokát vymohl jeho propuštění.Der Anwalt erwirkte seine Freilassung.
z, ze: propustit koho ze službyj-n aus dem Dienst entlassen
fristlos: j-n fristlos entlassenpropustit koho s okamžitou platností
Stunde: zur Stunde gekündigt werdenbýt na hodinu propuštěn