Podstatné jméno, rod mužský
- (jedinec mužského pohlaví) der Mannsvobodný/ženatý mužein lediger/verheirateter Mannmuž v pozadíein Mann im Hintergrund
- (manžel) der (Ehe)Mannmuž v domácnostider Hausmann
- (s ideálními vlastnostmi) der Mann, der Kerl
chlap choť jednotlivec manžel mužský můj, má, mé, moje starý voják člověk
ledový: ledoví mužidie Eisheiligen/Eismänner
sněžný: sněžný mužder Schneemensch
brát si: brát si koho za mužej-n zum Mann nehmen
dozrát: dozrát v mužezum Mann heranreifen
kolem: muž kolem 40ein Mann um die 40
letitý: letitý mužein bejahrter Mann
měnit se: Hoch se mění v muže.Der Junge wird zum Mann.
neurčitý: muž neurčitého věkuein Mann von unbestimmtem Alter
odejít: odejít od mužeden Mann verlassen
opít: Opili toho muže do němoty.Sie haben den Mann unter den Tisch getrunken.
pozorný: Ty máš ale pozorného muže!Du hast aber einen aufmerksamen Ehemann!
robustní: robustní mužein stämmiger Mann
střední: muž střední postavyein Mann von mittlerer Größe
upřednostnit: upřednostnit muže před ženouden Mann vor der Frau bevorzugen
vpustit: Opilého muže nevpustili do divadla.Der betrunkene Mann wurde nicht ins Theater eingelassen.
vysoký: muž vysoké postavyein Mann von hoher Gestalt
vyzrát: vyzrát v mužezum Mann heranreifen
vzít si: vzít si koho za muže/ženuj-n zum Mann/zur Frau nehmen
paluba: Muž přes palubu!Mann über Bord!
aussehen: Ten muž vypadal velmi smutně.Der Mann sah sehr traurig aus.
Mann: muž středního věkuein Mann mittleren Alters
sowohl: jak muži a ženy, tak i dětisowohl Männer und Frauen als auch Kinder
Tat: muž činuein Mann der Tat
Bedeutung: muž velkého významuein Mann von großer Bedeutung
Begleitung: Přišla v doprovodu staršího muže.Sie kam in Begleitung eines älteren Herrn.
feminin: být zženštilým mužemein femininer Mann sein
glauben: Domníval se, že toho muže zná.Er glaubte, den Mann zu kennen.
jeder, jede, jedes: každý muž/každá žena/každé dítějeder Mann/jede Frau/jedes Kind
muž: muž v pozadíein Mann im Hintergrund