Hlavní obsah

pevně

Příslovce

  1. (držet ap.) saldamente(solidně ap.) solidamente(dobře) bene(silou) fortepevně sevřít/stisknout costringere forte qcstát pevněreggersi/tenersi (ben) saldo
  2. (věřit ap.) fermamentepevně daný/stanovenýfisso/-a

Vyskytuje se v

disk: pevný diskdisco rigido, hard disk

linka: pevná linkalinea fissa

pevný: pevná linka telefonní ap.linea fissa

pevný: pevné připojeníconnessione fissa, kabelové connessione cablata

pevný: pevná vůleferma volontà

skupenství: plynné/kapalné/pevné skupenstvístato gassoso/liquido/solido

start: pevný startpartenza da fermo

termínovaný: fin. termínovaný vklad (s pevnou lhůtou)deposito a termine

držet se: Drž se pevně!Tieniti forte!

kramflek: být pevný v kramflecích v čemessere addentro a/in qc

nerv: mít pevné nervyavere i nervi saldi

accento: accento fisso/liberopevný/volný přízvuk

cambio: cambio fisso/flessibilepevný/volně plovoucí (měnový) kurz

disco: disco fisso/rigidopevný disk

fermamente: essere fermamente decisobýt pevně rozhodnutý

fermo: partenza da fermopevný start

fermo: avere animo fermomít pevnou vůli

fermo: voce fermapevný hlas

ferro: alibi di ferropevné alibi

fisso: prezzo fissopevná cena

forte: forte volontàpevná vůle

forte: Mi abbracciò forte.Pevně mě obejmul.

forte: tenersi fortedržet se pevně

materia: materia solidapevná látka

posizione: avere una posizione solidamít pevnou pozici

quota: quota fissapevná kvóta

rigido: disco rigidopevný disk

semirigido: tessuto semirigidopevná látka kufru ap.

sostanza: sostanze liquide/solide/gassosekapalné/pevné/plynné látky

stabile: poco stabilenestabilní, nepevný

stato: stato solido/liquido/gassosopevné/kapalné/plynné skupenství

stretto: tenersi strettopevně se držet

telefonia: telefonia fissapevné linky

tenace: volontà tenacepevná vůle

tonico: pelle tonicapevná/vypnutá pleť

volontà: volontà fermapevná vůle

castigamatti: Ha bisogno del castigamatti.Potřebuje pevnou ruku.

lusingarsi: Mi lusingo che...Pevně věřím, že...

mancare: mancare la terra sotto i piedinemít pevnou zem pod nohama

saldo: reggersi/tenersi saldo (sulle gambe)stát pevně na nohou

mestolo: přen. avere il mestolo in mano, tenere il mestolomít otěže pevně v rukou, velet, nařizovat