Podstatné jméno, rod mužský
- pioggia f(srážky) precipitazioni f plv dešti, za deštěsotto la pioggiadéšť se sněhemacquaneve f, nevischio mpřívalový déšťdiluvio m
kyselý: kyselý déšťpioggia acida
mrznoucí: mrznoucí déšťpioggia congelante
plášť: plášť do deštěimpermeabile
přívalový: přívalový déšťpioggia torrenziale
silný: silný déšťpioggia forte
sníh: déšť se sněhemacquaneve , nevischio
úkryt: úkryt před deštěmriparo dalla pioggia
dopadat: Déšť dopadal na suchou půdu.La pioggia cadeva sulla terra secca.
pokazit: Déšť nám pokazil výlet.La pioggia ci ha rovinato la gita.
spustit se: Spustil se déšť.È iniziato a piovere.
ustat: Déšť ustal.Ha cessato di piovere.
vypadat: Vypadá to na déšť.Il cielo minaccia pioggia.
vytrvalý: vytrvalý déšťpioggia persistente/continua
okap: (dostat se) z deště pod okap(cadere) dalla padella nella brace
růst: růst jako houby po dešticrescere come i funghi
battente: pioggia battenteprudký déšť
copioso: pioggia copiosavydatný déšť
forte: forte pioggiasilný déšť
incessante: pioggia incessantevytrvalý déšť
nascere: nascere come funghirůst jako houby po dešti
pararsi: pararsi dalla pioggiakrýt se před deštěm
persistente: pioggia persistente/continuavytrvalý déšť
pioggia: pioggia acidakyselý déšť
sotto: sotto la pioggiav dešti
stagione: stagione delle pioggeobdobí dešťů
torrenziale: pioggia torrenzialepřívalový déšť
cessare: La pioggia è cessata.Přestalo pršet.; Déšť ustal.
con: Non esce con la pioggia.Za deště nechodí ven.
dannato: Dannata pioggia!Zatracený déšť!
maledetto: Maledetta pioggia!Zatracenej déšť!
pioggia: camminare sotto la pioggiachodit v dešti
padella: přen. dalla padella alla/nella bracez bláta do louže; z deště pod okap