Hlavní obsah

stavět

Vyskytuje se v

duchovní: duchovní stavcírkev autel

normální: normální stavnorme

nouze: stav nouzeétat de nécessité, état d'urgence

okázale: okázale stavět na odiv comontrer qqch avec ostentation

panský: panský stavnoblesse , ordre de nobles

stav: stav sněhuenneigement

výchozí: výchozí stavétat initial

zdravotní: zdravotní stavétat de santé

se, si: Ten dům se staví už pět let.On construit cette maison depuis cinq ans.

stav: zdravotní stavétat de santé

stavět se: stavět se proti komu/čemus'opposer à qqn/qqch

hrad: (stavět) hrad z písku(construire) un château de cartes

stavět se: přen. stavět se komu do cestygêner (les projets) de qqn

zadní: stavět se na zadnímonter/se dresser sur ses ergots

zámek: stavět vzdušné zámkybâtir/faire des châteaux en Espagne

étalage: faire étalage de qqchchlubit se, vychloubat se čím, stavět co na odiv

état: état de santézdravotní stav

fébrile: état fébrilehorečnatý stav

initial: état initialvýchozí stav

nécessité: práv. état de nécessitéstav krajní nouze

situation: situation de famillerodinný stav

construire: Les oiseaux se construisent des nids.Ptáci si staví hnízda.

exposer: exposer aux yeux de qqnvystavit komu na odiv, stavět komu před oči

château: faire des châteaux en Espagnestavět vzdušné zámky

chaux: bâtir à chaux et à sablestavět pevně

comète: tirer des plans sur la comètestavět si vzdušné zámky

ergot: monter sur ses ergotsstavět se na zadní, durdit se

gendarme: hovor. faire le gendarmedělat policajta, stavět do latě

ruer: ruer dans les brancardsstavět se na zadní, vzpírat se

sable: bâtir sur le sablestavět na písku přen.

travers: se mettre en travers de qqchstavět se proti čemu