Hlavní obsah

encore [ɑ̃kɔʀ]

Vyskytuje se v

passer: passer (encore)budiž, dejme tomu

coup: encore un coupještě jednou

fois: encore une foisještě jednou

apprendre: Il a encore beaucoup à apprendre.Má se ještě hodně co učit.

connaître: Vous ne me connaissez pas encore.Ještě mě neznáte.

davantage: davantage encoreještě víc

mais: Mais encore ?A (co) dál?, No a?

pas: pas encoreještě ne

collant: Encore là ! Il est collant !Už je zase tady! Ten je ale dotěrný!

ještě: ještě jednouencore une fois

ještě: Je ještě mladý.Il est (encore) jeune.

zatím: zatím (ještě) nepas encore

chodit: Nechoď ještě!Ne pars pas encore !

ještě: Vezmi si ještě.Prends-en encore.

možná: Pokud možná ještě dnes.Encore aujourd'hui si (c'est) possible.

zase: Už zase?Encore?

zkoušet: Zatím jsem to nezkoušel.Je ne l'ai pas encore essayé.

péct: Co zase peče?Qu'est-ce qu'il fricote encore ?

žhavý: Železo se musí kout, dokud je žhavé.Il faut battre le fer quand il est encore chaud.