Hlavní obsah

vyšla

vyjítgo* out, come* out , leave*

vyšlýpublished, released

Vyskytuje se v

cvik: vyjít ze cvikuget out of practice, become rusty in sth, pozbýt schopnost lose the knack of sth

móda: vyjít z módygo/fall out of fashion, become unfashionable

najevo: vyjít najevocome out, transpire, come to light, emerge

nastejno: vyjít nastejnocome to the same thing, be as broad as it is long

tisk: vyjít tiskembe published in print

vstříc: vyjít komu vstřícoblige, accommodate sb, comply with sb's wishes, kompromisem meet sb halfway

cvik: ... abych nevyšel ze cviku.... to keep my hand in

nesmět: Nesměl vyjít z domu.He wasn't allowed to leave the house.

schod: vyjít dvoje schodyclimb two flights of stairs

teprve: Vyjdi teprve, až ti řeknu.Don't come out until I tell you.

naprázdno: vyjít naprázdnovniveč come to nothing/up dry, nemít výsledek prove fruitless, nic nezískat leave/go empty handed

awry: go awrynevydařit se, nevyjít dle plánu ap., zvrtnout se, zhatit se, jít šejdrem

come out: come out on topbýt (nakonec) nejlepší, zvítězit, vyjít (z toho) jako vítěz

come to: come to nothingpřijít v niveč, vyjít naprázdno, padnout plán ap.

emerge: emerge victoriousvyjít (z boje) jako vítěz

fashion: come into/go out of fashionpřijít do/vyjít z módy

out: come outvyjít, být vydán kniha

out: come out on strike(vy)jít do stávky, začít stávkovat

turn: turn badzvrhnout se, nevyjít, skončit špatně

unfashionable: become unfashionablevyjít z módy

unrewarded: go unrewardedvyjít naprázdno, přijít v niveč

climb: climb the stairsvyjít po schodech

easy: He is an easy person to get along with.Je snadné s ním vyjít.

false start: He got off to a false start.Začátek mu nevyšel. uspěchal to ap.

forth: come forthvyjít (ven)

make: He made a success of it.Perfektně mu to vyšlo.

shot: The deal is a long shot.Není moc velká šance, že ten obchod vyjde.

success: He made a success of it.Povedlo se mu to., Skvěle mu to vyšlo.

vyjít: vyjít (si)vydat se set* out, start out

vyjít: vyjít si (na procházku)go for a walk

vyjít: přen. vyjít komu vstříc snažit se vyhovětbe forthcoming, be willing to help, vyhovět accommodate, oblige sb, comply with sb's wishes

vyjít: vyjít najevo ukázat se, prozradit setranspire, come out, turn out

vyjít: vyjít z módygo out (of fashion), i přen. fall out of fashion, become unfashionable

vyjít: vyjít dobřeturn out well

vyjít: nevyjít nezdařit sefail, go wrong, not succeed, miscarry, plán ap. fall through

vyjít: vyjít na stejnoamount to the same thing

vyjít: Z pistole vyšla rána.The gun went off.