beztíže : stav beztížezero gravity, (state of) weightlessness
dezolátní : v dezolátním stavu in dilapidated condition(s), ramshackle, run-down
havarijní : v havarijním stavu in serious disrepair, oficiálně neobyvatelný condemned, staticky narušený structurally unsound
horečnatý : horečnatý stav feverishness, febricity
křečový : křečový stav seizure
dochovat se : dochovat se v dobrém stavu remain well preserved
kritický : Pacient je v kritickém stavu. The patient is critical/in critical condition.
full-time : full-time score konečný stav , konečné skóre zápasu ap.
gravity : fyz. zero gravitynulová přitažlivost, stav beztíže
portray : portray osf as sth stavět se do role, dělat ze sebe koho
pregnant : get/become pregnant otěhotnět, přijít do jiného stavu
pristine : in pristine condition v perfektním stavu nabízený k prodeji ap.
red alert : be/put sb on red alert být v/uvést koho do stavu nejvyšší pohotovosti
score : final score konečný stav sportovního utkání
war : state of war válečný stav
war : be at war with sb být ve válečném stavu , být ve válce, válčit s kým
attitude : What is your attitude to this? Jak se k tomu stavíte vy?, Jaký na to máte názor?
put : She puts health before/above money. Řadí/Staví zdraví před peníze.