Vyskytuje se v
bezhotovostní: bezhotovostní placenícashless payment, svolením k inkasu direct debit
hotovost: platit v hotovostipay (in) cash
naturálie: platit v naturáliíchpay in kind
neplacený: neplacené volnounpaid leave
platit: platit hotověpay (in) cash
platit: platit šekempay by cheque
platit: Platí! ujednánoIt's a deal!, Agreed.
převod: platit (bankovním) převodempay by credit/AmE wire/hl. do zahraničí bank transfer
zálohově: platit co zálohověpay sth on account, předem pay sth in advance
karta: (za)platit kartoupay by (credit) card
karta: Platíte hotově nebo kartou?Cash or credit (card)?
nabídka: Nabídka stále platí.The offer still stands/holds.
od: placený od hodinypaid by the hour
platit: Platím! na číšníkaThe BrE bill/AmE check please.
platit: Platím já! v hospodě ap.I'm buying!; It's my treat!
platit: Platí ještě tvoje nabídka?Does your offer still stand?
platit: To platí pro všechny!That goes for everyone!
pokladna: platí se u pokladnypay at the cash desk
předem: (za)platit předempay in advance
předem: (za)placený předemprepaid; paid in advance
vystěhovat: vystěhovat koho pro neplacení nájemnéhoevict sb for rent arrears
mourovatý: hovor. platit jako mourovatýpay through the nose
affiliation: práv. affiliation ordersoudní rozhodnutí o placení výživného
avoid: avoid taxesvyhýbat se placení daní
bear: bear the cost of sthnést náklady čeho, (za)platit co
carriage: carriage paidvyplaceně, dopravné placeno
evict: evict sb for non-payment of rentvystěhovat koho pro neplacení nájemného
exception: sb/sth is no exceptionkoho/co nevyjímaje, to platí i o kom/čem
highly: highly paidvelmi dobře placený, s vysokým platem
hold: hold goodplatit, být platný zákon, smlouva ap.
loophole: find a tax loopholevyhnout se placení daní
pay: pay by instalmentsplatit ve splátkách
pay: pay-as-you-earn(systém) placení daně (z příjmu) srážkou u zdroje
pay: holiday(s) with payplacená dovolená
pay: pay televisionplacené televizní kanály, rozšířená programová nabídka
recall: (valid) until recalled(platí) až do odvolání
spousal: AmE spousal supportvýživné (placené) manželce
unpaid: unpaid leaveneplacené volno
wage: low-wage jobsšpatně placená zaměstnání
apply: That applies to you as well.To platí i pro tebe.
bill: BrE The bill please.Platím.; Zaplatím. v restauraci ap.
cash: Are you going to pay cash?Budete platit hotově?
check: The check please!Platím! v restauraci ap.
count: Your vote didn't count.Tvůj hlas neplatil.
deal: It's a deal!Domluveno!; Platí!
evade: evade taxesvyhýbat se placení daní
go for: The same goes for you.Pro tebe to platí taky.
date: It's a date (then)!Tak platí/jsme domluveni! na schůzku ap.
placený: špatně placenýbadly/poorly paid, nespravedlivě underpaid