Podstatné jméno
- horko, žár, teplo fyzikálně
- vedro, výheň, horko počasíthe heat of the daynejvětší parno, nejteplejší část dne
- teplota, stupeň zahřátí
- vyhřívání, zdroj teplapřen. plamen sporáku ap.
- přen.vzrušení, zápal, žár
- the heat of sth doba nejintenzivnější aktivity, (vy)vrcholení čeho voleb, příprav ap.
- sport.předkolo, rozplavba, rozběh(y) předkolo k eliminaci horších závodníků
- hárání, říje samice
Fráze
Synonyma
animate excite fever hotness intensity passion rouse stimulate stir violence warm warmth
Antonyma
Frázová slovesa
Předpony
Odvozená slova
Slovní spojení
Vyskytuje se v
lose: lose heatchladnout, vychládat
heated: get heatedrozčilit se, rozohnit se
heating: central heatingústřední topení
resistant: heat-resistantžáruvzdorný
gentle: over a gentle heatna mírném ohni vařit ap.
plynový: plynové topenígas heating
tělesný: (normální) tělesná teplotabody temperature, blood heat
těleso: topné tělesoheating element, ohřívač heater, radiátor radiator
teplo: tělesné/živočišné/sluneční teplobody/animal/sun heat
topení: ústřední topenícentral heating
topení: plynové topenísystém gas heating, kamna gas heater
topný: topné tělesoheating element, radiátor radiator, ohřívač heater
úspora: úspora energie/nákladů/paliva/teplaenergy/costs/fuel/heat saving
ústřední: ústřední topenícentral heating (system)
zápal: v zápalu čeho v maximálním nasazeníin the heat of sth
zpracování: tech. tepelné zpracováníheat treatment
žebřík: koupelnový žebříkheated towel rails, towel rail radiator
instalovat: instalovat ústřední topeníinstall central heating
vášnivý: vášnivá debataheated debate