Podstatné jméno ženské
Předpony
Vyskytuje se v
alto: altos y bajosto dobré a zlé, vzlety a pády, radosti i strasti v životě
bajar: bajarle a algn los humosusadit koho, přistřihnout hřebínek komu namyšlenému ap.
bajo: lo bajospodek, spodní část
cabeza: bajar la cabezasklopit hlavu zastydět se, stáhnout ocas ustoupit ve sporu ap.
cerviz: agachar/bajar/doblar la cervizante algn sklonit se před kým
concepto: bajo ningún conceptoza žádných okolností, v žádném případě, za žádnou cenu
humo: bajar los humos a algnsrazit hřebínek komu
pantalón: bajarse los pantalonesstáhnout ocas, ustoupit potupně
telón: bajar el telón de algukončit co
bajo: bajo en grasanízkotučný jogurt ap.
brazo: bajo el brazopod paží
caer: caer bajoklesnout morálně ap.
cámara: Cámara alta/bajahorní/dolní sněmovna
clase: clase baja/media/altanižší/střední/vyšší třída
condición: con/bajo la condición de que, a condición de quepod podmínkou, že
cubierto: a/bajo cubiertokrytý, ve skrýši, chráněný
discreción: bajo discrecióndůvěrně
hora: horas bajaszlé chvíle
maternidad: baja por/de maternidadmateřská dovolená
país: Países BajosNizozemsko
pena: bajo/so pena de algpod trestem čeho
planta: planta bajapřízemí
pretexto: bajo ningún pretextov žádném případě
pretexto: bajo pretexto de algpod záminkou čeho
ralea: de baja/mala raleašpatný, zlý
temporada: temporada alta/bajahlavní sezona/období mimo sezonu
tierra: tierras bajasnížina
voz: en voz alta/bajanahlas/potichu
autobús: bajar(se) del autobúsvystoupit z autobusu
bajar: bajar la escalerasejít ze schodů; jít dolů po schodech
bajo: piso bajopřízemí
bajo: Baja Edad Mediapozdní středověk
bajo: en voz bajapotichu
custodia: bajo custodiave vazbě
volumen: bajar/subir el volumenztlumit/zesílit zvuk
férula: bajo la férulav područí; pod nadvládou
aerolinie: nízkonákladové aerolinieaerolíneas de bajo coste
dočasný: dočasná neschopnostbaja temporal