Hlavní obsah

ни́зко

Vyskytuje se v

уда́р: уда́р ни́же по́ясаúder pod pás

рост: высо́кий/ни́зкий/сре́дний ростvysoká/malá/střední postava

сезо́н: ни́зкий сезо́нmimosezóna

температу́ра: температу́ра ни́же нуля́teplota pod bodem mrazu

но́та: Но́той ни́же!Ztiš se!, Ztlum se!, Nehulákej!, Nekřič!

ти́ше: ти́ше воды́, ни́же тра́выtichý jako beránek

brázda: ложби́на ни́зкого давле́нияmeteor. brázda nízkého tlaku

hluboký: ни́зкий тонhud. hluboký tón

napětí: ни́зкое/переме́нное/высо́кое напряже́ниеnízké/střídavé/vysoké napětí

nízký: ни́зкое кровяно́е давле́ние, гипото́нияmed. nízký krevní tlak

níže: о́бласть ни́зкого давле́нияoblast tlakové níže

nižší: ни́зшие расте́нияbot. nižší rostliny

oblast: о́бласть ни́зкого/высо́кого давле́нияoblast nízkého/vysokého tlaku

pod, pode: продава́ть ни́же сто́имостиprodávat pod cenou

poklona: Нижа́йший покло́н!Uctivá poklona!

rána: уда́р ни́же по́ясаrána pod pás

šlechta: вы́сшее/ни́зшее дворя́нствоvyšší/nižší šlechta

tlak: ни́зкое/высо́кое давле́ниеmed. nízký/vysoký tlak

tlakový: о́бласть высо́кого/ни́зкого давле́нияmeteor. tlaková výše/níže

úder: уда́р ни́же по́ясаúder pod pás

důstojnost: Э́то ни́же моего́ досто́инства.Je to pod mou důstojnost.

nevalný: това́р ни́зкого ка́честваzboží nevalné kvality

poloha: В ни́зших райо́нах ожида́ется дождь.V nižších polohách očekáváme déšť.

průměr: ни́же сре́днего у́ровняpod průměrem

sledovanost: высо́кий/ни́зкий ре́йтингvysoká/nízká sledovanost

úroveň: Э́то ни́же моего́ досто́инства.To je pod mou úroveň.

vzrůst: высо́кий/ни́зкий/сре́дний ростvysoký/malý/střední vzrůst

pás: уда́р ни́же по́ясаrána pod pás

pýcha: Кто высо́ко лета́ет, тот ни́зко па́дает.Pýcha předchází pád.

uctivý: Нижа́йший покло́н!Uctivá poklona!

ни́зкий: Он ни́зкого ро́ста.Je malý., Je malé postavy.