dort: dort in der Ecketam v rohu
hier: hier um die Ecketady za rohem
um: um die Ecke biegenzahnout za roh
biegen: um die Ecke biegenzahnout za roh
Ecke: (gleich) um die Ecke wohnenbydlet (hned) za rohem blízko
Gewalt: brutale/rohe Gewaltbrutální/surové násilí
stellen: Er hat den Tisch in die Ecke gestellt.Postavil stůl do rohu.
verweisen: in die Ecke verweisenvykázat do rohu
wetzen: Er wetzte um die Ecke.Pádil za roh.
být: Budu čekat na rohu.Ich werde an der Ecke warten.
hrubě: hrubě opracovat coetw. grob/roh bearbeiten
syrový: jíst syrovou zeleninurohes Gemüse essen
tamten: Tamta židle v rohu je volná.Da der Sessel in der Ecke ist frei.
za: zahnout za rohum die Ecke biegen
zaběhnout: zaběhnout za rohum die Ecke laufen
zabočit: Autobus zabočil za roh.Der Bus bog um die Ecke.
zahnout: zahnout za rohum die Ecke biegen
zatočit: zatočit doleva/za rohnach links/um die Ecke schwenken
zavadit: Na každém rohu zavadí o někoho známého.An jeder Ecke stößt er auf einen Bekannten.
vchod: Vchod za rohemEingang um die Ecke