Hlavní obsah

pouze

Vyskytuje se v

jedině: pouze a jediněeinzig und allein

pozorovatelný: pozorovatelný pouhým okemmit bloßem Auge sichtbar/erkennbar

záminka: být pouhou záminkounur als bloßer Vorwand dienen

opéct se: Párek se opekl pouze z jedné strany.Das Würstchen wurde nur von einer Seite gebraten.

pouhý: dělat co z pouhého přátelstvíetw. aus lauter Freundschaft machen

pouhý: říci pouhou pravdureine Wahrheit sagen

pravačka: kopat pouze pravačkounur mit dem rechten Fuß spielen

recept: Lék je pouze na recept.Das Medikament gibt es nur auf Rezept.

utrousit: utrousit pouze několik slovnur ein paar Worte fallen lassen

viditelný: hvězda viditelná pouhým okemein mit bloßem Auge sichtbarer Stern

bloß: etw. mit bloßem Auge erkennenpoznat pouhým okem co

Abgabe: Abgabe nur an Erwachseneprodej pouze dospělým

bloß: Das sind bloße Redensarten!To jsou pouhé řeči!

erkennen: etw. mit bloßem Auge erkennenrozeznat co pouhým okem

gegen: nur gegen Rezept erhältlichpouze na lékařský předpis

streifen: Zum Glück hat ihn der Schuss nur gestreift.Naštěstí ho střela pouze škrábla.

Vorlage: etw. nur gegen Vorlage der Quittung erhaltenobdržet co pouze po předložení stvrzenky