Hlavní obsah

omluv

omluvitentschuldigen

omluvit sesich entschuldigen

omluvadie Entschuldigung

Vyskytuje se v

absence: omluvit se za své absencesich für seine Abwesenheiten entschuldigen

koktat: koktat omluvueine Entschuldigung stammeln

obměkčit: Jeho omluva ji obměkčila.Seine Entschuldigung erweichte sie.

omluva: říci co na omluvuetw. zur Entschuldigung sagen

omluva: Dlužím ti omluvu.Ich schulde dir eine Entschuldigung.

omluva: Přijměte prosím moji omluvu.Ich bitte Sie um Entschuldigung.

spravit: Omluva to spraví.Die Entschuldigung wird es wieder gutmachen.

anführen: etw. als/zur Entschuldigung anführenuvést co na omluvu

Anlass: keinen Anlass zur Entschuldigung sehennevidět důvod k omluvě

entschuldigen: Entschuldigen Sie mich bitte einen Augenblick.Omluvte mne prosím na okamžik.

entschuldigen: Sie entschuldigte ihr Zuspätkommen mit der Krankheit.Svůj pozdní příchod omluvila nemocí.

ihnen: Er wird sich bei ihnen entschuldigen.Omluví se jim.

nicht: Er hat sich nicht einmal entschuldigt.Ani se neomluvil.

reumütig: sich reumütig entschuldigenkajícně se omluvit

ruhig: Du könntest dich ruhig bei mir entschuldigen!Taky by ses mi mohl omluvit!

schwerfallen: Es fiel ihm schwer, sich bei ihr zu entschuldigen.Bylo mu zatěžko se jí omluvit.

um: Sie kam, um sich zu entschuldigen.Přišla, aby se omluvila.

unentschuldigt: unentschuldigt dem Unterricht fernbleibennedostavit se bez omluvy do vyučování

verzeihen: Verzeihen Sie bitte die Störung!Omluvte prosím poruchu!

omluvit: Omluvte mne prosím.Entschuldigen Sie mich bitte.

omluvit: omluvit se komu za nevhodné chovánísich bei j-m für unpassendes Verhalten entschuldigen