Podstatné jméno, rod ženský
- (nápoj) der Kaffeešálek kávyeine Tasse Kaffeekáva bez kofeinukoffeinfreier Kaffeekáva s sebouKaffee zum Mitnehmen
- (zrna kávovníku) der (Bohnen)Kaffee
černý: černá kávaschwarzer Kaffee
ledový: ledová kávader Eiskaffee
mlýnek: mlýnek na kávudie Kaffeemühle
plechovka: plechovka na kávudie Kaffeedose
pražený: potrav. pražená kávagerösteter Kaffee
překapávaný: překapávaná kávader Filterkaffee
turecký: gastr. turecká kávatürkischer Kaffee
vídeňský: gastr. vídeňská kávader Wiener Kaffee
dát: dát si po obědě kávunach dem Mittagessen einen Kaffee trinken
flek: flek od kávyder Kaffeefleck
import: import kávy/surovindie Einfuhr von Kaffee/Rohstoffen
konvička: konvička s kávoueine Kanne Kaffee
nahrubo: mlít kávu nahruboden Kaffee grob mahlen
nalít: nalít komu kávuj-m den Kaffee einschenken
namíchat: namíchat komu jed do kávyj-m Gift in den Kaffee hineinmischen
osladit: osladit si kávuseinen Kaffee süßen
přesladit: přesladit kávuKaffee zu süß machen
rozdrobit: rozdrobit si chléb do kávyBrot in den Kaffee zerbröckeln
sladit: sladit kávuden Kaffee süßen
smetana: káva se smetanouKaffee mit Sahne
šlehačka: káva se šlehačkouKaffee mit Sahne
upražit: čerstvě upražit kávuden Kaffee frisch rösten
vylít: vylít studenou kávuden kalten Kaffee ausschütten
zalít: zalít kávuKaffee aufbrühen
dünn: nur einen dünnen Kaffee trinkenpít jen slabou kávu
Kaffee: Kaffee anpflanzenzasadit kávu
Kaffee: schwarzen/heißen/starken Kaffee trinkenpít černou/horkou/silnou kávu
machen: Tee/Kaffee machenudělat čaj/kávu
bitte: Herr Ober, bitte einen Kaffee!Pane vrchní, jednu kávu prosím!
Kuchen: Sie hat mich zu Kaffee und Kuchen eingeladen.Pozvala mě na kávu a moučník.
nachts: Wenn ich abends Kaffee trinke, kann ich nachts nicht einschlafen.Když si dám večer kávu, nemůžu v noci usnout.
rösten: Ich bevorzuge einen frisch gerösteten Kaffee.Upřednostňuji čerstvě praženou kávu.