Vyskytuje se v
chýlit se: Den už se chýlí.Der Tag geht zur Neige.
nejednou: Už se mi to nejednou stalo.Es ist mir schon öfters passiert.
ostříhat: Už sis ostříhal nehty?Hast du dir schon die Fingernägel (ab)geschnitten?
pitvat se: Už se v tom nechci pitvat.Ich will nicht mehr darin herumrühren.
pryč: Už se o to nestarej, je to pryč.Kümmere dich nicht mehr darum, es ist schon vorüber.
psát si: Už si nepíšeme.Wir schreiben uns nicht mehr.
spravit: Fotoaparát už se nedá spravit.Den Fotoapparat kann man nicht mehr reparieren.
vpravit se: Už se nevpraví do šatů.Sie passt nicht mehr in das Kleid hinein.
vymáčknout se: Už se konečně vymáčkli.Sie rückten schon damit heraus.
vypařit se: Voda už se vypařila.Das Wasser ist schon verdampft.
zakousnout se: Klíště už se zakouslo.Die Zecke hat sich schon verbissen.
darauf: Darauf freue ich mich schon.Už se na to těším.
dunkeln: Es dunkelt schon.Už se stmívá.
eben: Das ist eben nicht mehr zu ändern.To už se holt nezmění.
kommen: Die ersten Blumen kommen schon.Už se objevují první květiny.
nein: Du bist mir doch nicht mehr böse, nein?Už se na mě nezlobíš, viď?
zufallen: Mir fallen schon die Augen zu.Už se mi zavírají oči.