Vyskytuje se v
congiura: congiura del silenziohradba mlčení svědků ap.
imporre: imporre il silenziozjednat si klid
mantenere: mantenere il silenzio su qcmlčet o čem
muro: muro di silenziohradba mlčení
penoso: silenzio penosotrapné ticho
ridurre: ridurre q al silenzioumlčet koho pádnými argumenty
silenzio: osservare un minuto di silenziodržet minutu ticha
silenzio: passato sotto silenzioudržovaný v tajnosti/tichosti
silenzio: cadere nel silenzioupadnout v zapomnění
tenere: tenere sotto silenzio qcdržet v tajnosti, tajit co
zona: zona del silenzioklidová zóna
silenzio: Fate silenzio!Zklidněte se!; Buďte zticha!
spiegarsi: Non so spiegarmi questo suo silenzio.Neumím si vysvětlit jeho odmlčení.
silenzio: silenzio di tomba; silenzio tombalehrobové ticho
tomba: silenzio di tombahrobové ticho
hrobní: hrobové tichosilenzio di tomba
minuta: držet minutu tichaosservare un minuto di silenzio
ticho: minuta tichaminuto di silenzio
všechen, všechna, všechno: ve vší tichostiin pieno silenzio
klid: Klid!Calma(ti)!; Ticho! Silenzio!
ticho: Ticho!Silenzio!
tiše: (Buďte) tiše! více osobZitti!; Silenzio!
zavládnout: V sále zavládlo ticho.Si è fatto silenzio nella sala.
ztišit se: Ztište se, prosím!Silenzio!
mlčet: mlčeti zlatoil silenzio è d'oro
muk: (Už) ani muk!Zitto/-a!; Silenzio!
zlato: (mluviti stříbro,) mlčeti zlato(la parola è d'argento) il silenzio è d'oro