Hlavní obsah

richiesta

Podstatné jméno ženské

  1. di qc žádost, prosba o co, přání, požádánísu richiesta di qna žádost, na požádání kohosoddisfare la richiesta di qvyhovět prosbě kohoa richiestana přání, na žádostfermata a richiestazastávka na znamení
  2. požadavek co je požadováno, nárok vznesený

Vyskytuje se v

accogliere: accogliere la richiestavyhovět žádosti

aderire: aderire a una richiestavyhovět žádosti

avanzare: avanzare una richiestavznést požadavek, předložit žádost

su: su richiestana požádání

maggiormente: professioni maggiormente richiestenejžádanější profese

na: na žádostsu richiesta

podat: podat žádostpresentare una richiesta

požádání: na požádánísu richiesta

přání: vyhovět přání kohosoddisfare la richiesta di q

přání: na čí přánísu richiesta di q

přijetí: žádost o přijetí do zaměstnánírichiesta di assunzione

vyhovět: vyhovět žádostiaccogliere la richiesta

zastávka: zastávka na znamenífermata a richiesta

znamení: zastávka na znamenífermata a richiesta

žádost: na žádost koho na přánísu richiesta di q

hostování: žádost o hostovánírichiesta di partecipazione

odmítnout: Naši žádost odmítli.La nostra richiesta è stata respinta.

vyhovět: Bohužel jsme nemohli vyhovět všem žádostem.Purtroppo non abbiamo potuto assecondare tutte le richieste.

vyřízení: Na vyřízení žádosti mají tři týdny.Hanno tre settimane per trattare la richiesta.

zamítnout: Vaše žádost byla zamítnuta.La sua richiesta è stata respinta.