narozeniny : přání k narozeninám pohled ap. biglietto d'auguri
zbožný : zbožné přání neuskutečnitelné pio desiderio
hezký : Přeji hezký den!Buona giornata!
přát : Přeji ti vše dobré.Ti auguro solo cose buone.
přát : Přeji mu to z celého srdce.Glielo auguro con tutto il cuore.
přát : Přeji pěkný den.Auguro buona giornata.
přát : Počasí nám přálo. Il tempo era a nostro favore.
přát si : Co si přejete ? Che cosa desidera?
přát si : Přála si, aby byla doma.Desiderava di stare a casa.
přát si : Co si přejete k pití? (Che) cosa volete da bere?
příjemný : Přejeme vám příjemný pobyt.Vi auguriamo buon soggiorno.
odvážný : Odvážnému štěstí přeje. La fortuna aiuta gli audaci.